au-dessus de la mêlée translation | French-English dictionary

au-dessus de la mêlée adv.
above the fray

Additional comments:

Collaborative Dictionary     French-English
exp.
above
prep.
upstairs from
exp.
suspended over
exp.
above the table
adj.
beyond our means
adv.
above the ordinary
adj.
above suspicion ; beyond doubt ; beyond suspicion ; free from any suspicion
***
'au-dessus de la mêlée' also found in translations in English-French dictionary
exp.
être au-dessus de la mêlée
exp.
Comment pouvons-nous nous replacer intellectuellement au-dessus de la mêlée?
exp.
s'élever au-dessus de la mêlée
Collins

au-dessus

  

      adv   above  ,   (dans un immeuble)    upstairs
J'habite au-dessus.      I live upstairs.  
au-dessus de      above  
au-dessus de la table      above the table  
Translation French - English Collins Dictionary  
"au-dessus de la mêlée": examples and translations in context
Je sais que lui et moi resterons au-dessus de la mêlée. I know he and I will remain above the fray.
T'es toujours en train de chercher à rester au-dessus de la mêlée, hein ? You always want to find some way to stay above the fray, right?
Il doit s'élever au-dessus de la mêlée et non pas être partie prenante de l'ensemble des décisions et avoir probablement un penchant politique idéologique. He must rise above the fray and not be a part of the decision-making machine, and not have a penchant for ideology.
Les Canadiens et les Canadiennes ont prouvé maintes et maintes fois qu'ils étaient capables de s'adapter aux changements, et nous sommes persuadés qu'ils sauront rester au-dessus de la mêlée en ce début de siècle. Canadians have proven time and again that they are able to adapt to change and we are sure they will stay above the fray in this new century.
J'ai toujours cru que le ministre de la Justice, les porte-parole en matière de justice ou les membres du Comité permanent de la justice et des droits de la personne devaient s'élever au-dessus de la mêlée. I have always believed that the Minister of Justice, the justice critics and all members of the Standing Committee on Justice and Human Rights must be able to rise above the fray.
Comme ministre de l'Immigration, il devrait avoir le souci d'être au-dessus de la mêlée partisane en ce qui concerne toutes les communautés culturelles. As Minister of Immigration, he should take care to be above this partisan battle when it comes to all the cultural communities.
See how “au-dessus de la mêlée” is translated from French to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit
Advertising