arrêter translation | French-English dictionary

Collins

arrêter

  

      vt  
     [+passage, flux, croissance]   to stop
     [+action, comportement, quelqu'un qui agit]   to stop  
Arrête!      Stop it!  
arrêter les frais      to leave it at that  
   arrêter de faire      to stop doing  
Arrête de te plaindre.      Stop complaining.  
ne pas arrêter de faire      to keep on doing  
     [+personne]   to stop  
arrêter un taxi      to hail a taxi  
     [+chauffage, électricité]   to turn off, switch off  
  [+moteur]  
to switch off  
Il a arrêté le moteur.      He switched the engine off.  
     [+criminel, suspect]   to arrest  
Mon voisin a été arrêté.      My neighbour's been arrested.  
   (=fixer)  
  [+date, lieu de rendez-vous]  
to decide on
     (COMMERCE)  
  [+compte]  
(=fermer)   to close  
(=relever)  
to draw up
     (COUTURE)  
  [+point]  
to fasten off  


arrêter (s')  
      vpr/vi  
     (dans son mouvement ou trajet)    to stop  
Elle s'est arrêtée devant une vitrine.      She stopped in front of a shop window.  
     (dans son action)    to stop  
Il s'arrêta lorsqu'il entendit du bruit.      He stopped when he heard a noise.  
s'arrêter de faire      to stop doing  
s'arrêter de fumer      to stop smoking  
   (=se fixer)  
s'arrêter sur      [choix, regard]   to fall on  
Translation French - English Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     French-English
v.
stop (vt.,vi.) ; arrest (vt.,vi.) ; stop (+inf.) (vt.,vi.)
[Bus.]
vt.
1) stop (vt), 2) arrest (vt), 3) stop (+ inf.), 4) stopped (pass.), 5) arrested (pass.), 6) stop (vi), 7) stop (refl)
exp.
to fall on
v.
save (to)
[Sport]; [Football]
v.
stop dead
exp.
to stop doing
v.
close the books
exp.
to stop dead
v.
stop dead (vr.) ; stop exactly (vr.)
exp.
to hail a taxi
exp.
to leave it at that
exp.
to stop the carnage
v.
1. agree on the principle ; decide on a principle 2. stop the principle
1. = se mettre d'accord, arrêter les discussions
***
'arrêter' also found in translations in English-French dictionary
v.
arrêter
[Bus.]
vi.
arrêter
v.
arrêter
[Comp.]
v.
arrêter
exp.
sans s'arrêter
vr.
s'arrêter
exp.
arrêter qch
v.
s'arrêter pile
exp.
arrêter de fumer
exp.
arrêter les comptes
"arrêter": examples and translations in context
Quand vont-ils arrêter de couvrir les fraudeurs? When will they stop covering for the fraudsters?
(iii) le temps nécessaire pour arrêter l'opération dans des conditions normales, (iii) the time required to stop the transfer operation under normal conditions,
Prenez Glivec quotidiennement jusqu'à ce que votre médecin vous dise d'arrêter. How long to take Glivec Take Glivec daily until your doctor tells you to stop.
CHAMPIX est un médicament sans nicotine pour vous aider à arrêter de fumer. CHAMPIX is a a non-nicotine medicine which is used to help you stop smoking.
Démarrer et arrêter en douceur; soulever et incliner la charge en douceur. Operate a forklift smoothly when stopping, starting, lifting and tilting.
Ils ont été en mesure d’identifier et d’arrêter quatre personnes. Investigators were able to identify and arrest four individuals.
See how “arrêter” is translated from French to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit
Advertising