affaire d'honneur translation | French-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
affaire d'honneur n.
affair of honour

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     French-English
affair of state
men's business
matter of opinion
sense of honor
main courtyard
guard of honour
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way


   (=problème, question)   matter  
c'est une affaire de goût      it's a matter of taste  
ce sont mes affaires      (=cela me concerne)   that's my business  
les affaires étrangères        (POLITIQUE)   foreign affairs  
     (criminelle, judiciaire)    case  ,   (scandaleuse)    affair
une affaire de drogue      a drugs case  
   (=entreprise)   business  
Son affaire marche bien.      His business is doing well.  
   (=marché, transaction)   deal  
faire affaire      to do a deal  
→ Les deux hommes ont fait affaire.        
→ les dirigeants ont fait affaire avec leurs homologues de Golden State puis de Boston        
   (=occasion intéressante)   bargain  
une bonne affaire      a real bargain  
C'est une affaire à ce prix là.      It's a bargain at that price.  
     (locutions)    tirer qn d'affaire      to get sb out of trouble  
se tirer d'affaire      to get o.s. out of trouble  
ceci fera l'affaire      this will do  
avoir affaire à      to be faced with, to be dealing with  
tu auras affaire à moi!      you'll have me to contend with!  
c'est l'affaire d'une minute      it'll only take a minute  
toutes affaires cessantes      forthwith  
   (=activité commerciale)   business    sg  
   (=effets personnels)   things, belongings  

affairé , e  
      adj   busy
Translation French - English Collins Dictionary  
"affaire d'honneur": examples and translations in context
Frère, c'est une affaire d'honneur. Brother, it's a matter of honour."
Ceci est une affaire d'honneur. You are here on a matter of honour.
La pratique du «pairage» est une affaire d'honneur et de respect entre deux députés. Même si on adoptait formellement la motion de notre collègue, je suis persuadé qu'on ne pourrait pas enlever ce privilège aux députés.... The practice of pairing is a matter of honour and respect between MPs. Even if our colleague's motion were formally adopted, I am convinced that this privilege could not be taken away from MPs. That would be a change...
Vous devrez faire croire que c'est une affaire d'honneur. You make it look like an affair of honor.
Je ne refuse pas une affaire d'honneur. I shall not shirk an affair of honor.
Féraud a embroché le neveu du Maire dans une affaire d'honneur. Lieutenant Feraud has skewered the mayor's nephew, an affair of honour.
See how “affaire d'honneur” is translated from French to English with more examples in context

Results in context use the software and data from Tradooit