ça reste encore à voir translation | French-English dictionary

ça reste encore à voir adv.
that remains to be seen

Additional comments:

Collaborative Dictionary     French-English
adv.
that remains to be seen
adv.
the worst is yet to come
adv.
the worst is yet to come
adv.
there is still some
prep.
there is still some
adv.
there is still a little
adv.
much remains to be done
Collins

reste

  
      nm  
   le reste      the rest  
le reste de      the rest of  
le reste du temps      the rest of the time  
→ le reste de la population        
pour le reste, quant au reste      as for the rest  
   un reste, un reste de poulet      some leftover chicken  
Il y a un reste de peinture.      There's some paint left.  
   (=vestige)  
un reste de      a remnant of, a last trace of  
     (MATHÉMATIQUE, d'une opération)   remainder
     (autres locutions)    avoir du temps de reste      to have time to spare  
ne pas vouloir être en reste      not to want to be outdone  
→ il ne voulait pas être en reste        
partir sans demander son reste, partir sans attendre son reste        (fig)   to leave without further ado  
du reste, au reste      besides, moreover  
   restes  
      nmpl  
     (nourriture en trop)    leftovers  
accommoder les restes      to use up leftovers  
   avoir de beaux restes      to be well-preserved  
   (=dépouille, vestiges)   remains
Translation French - English Collins Dictionary  
"ça reste encore à voir": examples and translations in context
Oui, je la transférerai sans faute, à Cluj ou à Bucarest, ça reste à voir... Oh, I'll move her to Cluj, for sure! Or to Bucharest... I'll see...
Le gouvernement assure que les compétences du Québec y seront rigoureusement respectées — qu'on me laisse en douter — et qu'il aura le droit de s'en retirer inconditionnellement et avec pleine compensation. Cela reste à voir. The government claims that it will fully respect Quebec's jurisdiction—forgive me if I sound skeptical—and that it will have the right to opt out with full compensation. We will see.
Bien que certains aient prédit que le libre-échange total serait bon pour les droits de la personne, comme nous l'a répété ad nauseam le député de Kings—Hants, ça reste à voir. Although some predicted a human rights benefit from unrestricted free trade, and we heard that from the member for Kings—Hants over and over again, this has yet to be seen.
- Ça reste à voir! I'm at least as good as that ...
Ça reste à voir... - Suffit que je tire la gâchette. I can not imagine much ... but all I have to do is pull the trigger.
Cependant, on connaît les coûts opérationnels pour les CF-18. On en a parlé beaucoup en comité, on en a parlé beaucoup ici. Il va falloir démontrer le coût des options de remplacement du CF-18. Combien d'appareils aura-t-on? Ça reste à voir. On a un budget, on va le garder intact. However, we do know the operational costs of the CF-18s. We have spoken about them at length in committee and in this place. We will have to cost out the options for replacing the CF-18s. How many aircraft will we purchase? We shall see. We have a budget and we will work within it.
See how “ça reste encore à voir” is translated from French to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit
Advertising