ça me gave translation | French-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
ça me gave exp.
it makes me dizzy ; I'm fed up with it ; I'm getting sick of it ; I'm sick of it ; that gets on my nerves
[Fam.] = ça me gonfle, ça me saoûle

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     French-English
it's ok for me, it fits me, it suits me, I'm fine with it
ça me va si tu viens plus tard, ce jean est parfait, ça me va.
I'm embarrassed ; I feel uncomfortable
that's great
I fancy (doing something)
courant (UK)
it bothers me, it bugs me, I'm fed up with it,
it bugs me; it annoys me; it gets on my nerves
Je dois travailler ce soir et ça me rebute un peu
it makes me dizzy ; it is a real pain to me ; it annoys me ; my head is spinning because of it
[Fam.] Autres orth. ça me soûle ; ça me soule.
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
See also:

gaver, grave, gavage, glaive

"ça me gave": examples and translations in context
En fait, ça me gave. ln fact, I'm sick of it.
J'ai tout entendu, et ça me gave. I gotta tell you.
C'est déjà le cas et ça me gave. Training blackie was going to be fun.
Ça me gave, je vais à la salle. It's boring here. I'm off to the arcade.
J'ai tout entendu, et ça me gave. I got to tell you.
Ça me gavait de l'écouter jouer au docteur Freud. I mean, personally I couldn't handle her playing Freud all the fucking time.
See how “ça me gave” is translated from French to English with more examples in context

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Results in context use the software and data from Tradooit