graisser la patte à quelqu'un definition, graisser la patte à quelqu'un meaning | French definition dictionary

graisser la patte à quelqu'un v.
soudoyer quelqu'un, lui donner de l'argent pour en obtenir une faveur
Expressio
(familier)

Origin

Dans cette expression qui date du XVIIe siècle, la 'patte' n'est jamais que la version animale de la 'main' qui va recevoir l'argent. D'ailleurs, au XIVe, on disait "oindre la paume".

Mais pourquoi 'graisser' ?
Vous allez me dire que de 'oindre' à 'graisser', il n'y a qu'un petit pas et que la dérive semble naturelle. Certes. Mais alors, pourquoi 'oindre'[1] pour représenter l'action de mettre de l'argent dans la main ?

Eh bien il se trouve que, depuis longtemps, la notion de 'gras' est associée à celle de profit. En effet, un bonhomme gras n'est-il pas un symbole de celui qui peut bien manger, donc celui qui a de l'argent ?
'Graisser' est ici une métaphore qui marque le profit mal acquis, comme dans l'ancienne expression, à la forme très proche de la nôtre, "engraisser les mains (à quelqu'un)" où la graisse symbolise également la corruption ou le gain illicite.

Example

« Quelques mauvais garnements se cotisèrent certain jour, pour graisser la patte au sonneur de la cathédrale et lui faire sonner l'Angélus vingt minutes avant l'heure légale »
Prosper Mérimée - Carmen

Additional comments:

Collaborative Dictionary     French Definition
v.
faire des reproches injurieux à quelqu'un
Expressio (littéraire)
v.
en vouloir à quelqu'un
Expressio (familier)
v.
1. marcher difficilement; marcher lentement. 2. être lent pour faire quelque chose 3. avoir une attitude indolente ; rechigner à faire quelque chose
[Fam.] employé souvent au sens figuré
v.
plaire à quelqu'un, lui convenir
Reverso/Expressio (familier)s’emploie souvent dans ça me botte !
v.
l'étonner énormément, le sidérer
(très familier) exemple : "ça te troue le cul que j'aie mon bac, hein ?"
exp.
chercher à convaincre par tous les moyens, en particulier par des paroles trompeuses
Reverso/Expressio (très familier)
v.
se moquer de quelqu'un, le narguer l'emporter, avoir l'avantage sur quelqu'un
Expressio (familier)
v.
retenir quelqu'un en lui imposant un discours plus ou moins ennuyeux
Expressio (familier et péjoratif)
vi.
l'ignorer
[Fam.]
v.
1. chercher à séduire une autre personne 2. anciennement, chercher à gagner la faveur, les bonnes grâces de quelqu'un
Expressio
v.
1) frôler quelqu'un (sens propre) 2) dire du mal de quelqu'un, le critiquer (sens figuré)
familier
v.
faire en sorte de réduire (quelqu'un) au silence, par une critique, une réponse sans appel
Expressio
v.
chercher à tromper quelqu'un, à lui faire croire quelque chose de faux
Expressio on dit aussi la bailler bonne à quelqu'un
v.
donner à quelqu'un ce qu'il mérite (punition, mauvais traitements...), lui faire un mauvais parti
Expressio (familier)
v.
1. présenter sous une apparence trompeuse, trop favorable 2. faire accepter une chose désagréable au moyen de paroles aimables, flatteuses
Expressio (péjoratif)
v.
1. faire taire quelqu'un 2. forcer une personne à être moins insolente, la remettre à sa place
Expressio (familier) on dit aussi rabaisser le caquet à quelqu'un
v.
réprimander fortement, violemment quelqu'un
Expressio
v.
1. le faire sortir de sa léthargie 2. le réprimander fortement
[Fam.]
v.
1. bercer quelqu'un d'illusions 2. exciter l'imagination de quelqu'un pour le monter contre une autre personne ou contre quelque chose
Reverso/Expressio (familier et péjoratif) s’emploie aussi à la forme pronominale se monter le bourrichon dans les mêmes sens
v.
aller visiter (quelqu'un) en prison ou à l'hôpital
Expressio (familier et ironiquement)
v.
1. créer des difficultés à quelqu'un, généralement pour contrecarrer ses projets, 2. emporter des victoires sur quelqu'un
Reverso/Expressio
v.
frapper quelqu'un 2. avec le 'se' pronominal, tomber, faire une chute ou au sens figuré, subir un échec
Reverso/Expressio (familier)
v.
1. mettre du désordre chez qqn 2. apporter du trouble dans les affaires de qqn
[vieux] [figuré] [familier]
v.
le faire échouer, lui ôter tout espoir de réussite
[Fam.];[Fig.]
exp.
parler brièvement de quelque chose à quelqu'un
Expressio (familier) on dit aussi en toucher deux mots à quelqu'un
v.
faire des compliments un peu doucereux, flatter, caresser dans le sens du poil,
v.
dire à quelqu'un les mauvaises choses qu'on pense de lui, de façon franche et brutale
Reverso/Expressio
v.
réduire quelqu'un au silence en l'étonnant fortement
Reverso/Expressio (familier)
v.
accuser, blâmer, critiquer quelqu'un
Expressio
Cordial Dico

graisser la patte

  
      v  
familier   corrompre  
French Definition Dictionary  

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Dictionnaires français de définitions et de synonymes, © Synapse 2007 pour les données et © Softissimo 2007 pour le logiciel et la mise en page"
Advertising