Traduction de rien | Dictionnaire Français-Allemand

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
de rien
gern geschehen
Je t'aime, merci, de rien. Ich liebe dich, danke, gern geschehen.
Plus de traductions et d'exemples : von Null
On peut être sûrs de rien. Momentan können wir uns wegen nichts sicher sein.
On ne se soucie de rien. Sie sind glücklich und müssen sich um nichts Sorgen machen.
Tu ne te souviens de rien. Du erinnerst dich nicht, was passiert ist, als die Bomben fielen.
Elle nous a dit de rien changer. Sie hat uns gesagt, wir sollen sie nicht anders behandeln als sonst auch.
Sérieusement, vous voulez jamais parler de rien. Ernsthaft, Sie wollen nie mit jemandem über irgendetwas reden.
Voir plus de traductions et d'exemples en contexte pour "de rien" ou accéder à plus d'expressions contenant votre recherche : "de ne rien", "rien de tout"
De rien exp.
Bitte schön
Expressions de base

Sujet

Parler aux gens

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Allemand
exp.
bitte! ; keine Ursache!
exp.
ein Hauch (von)
exp.
mit einer Unschuldsmiene
exp.
mit nichts anfangen ; ganz unten anfangen
exp.
vor nichts zurückschrecken
adj.
ahnungslos
exp.
nichts Ähnliches
exp.
im Nu
exp.
das ist nicht gerade umwerfend
exp.
hier steht nichts
exp.
Ich habe nichts Kleineres
L'argent
exp.
er hat nichts Böses getan
***
'de rien' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Allemand-Français
exp.
partir de rien
exp.
ne se douter de rien
exp.
tu n'as honte de rien
exp.
qui ne se doute de rien
exp.
il est entré/arrivé sans se douter de rien
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Consulter aussi:

De rien, de rien!, des riens, de régiment


head
  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
Advertising