slang translation | English-Spanish dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context


a       n  
argot    m  , jerga    f     
[+of a group, trade etc]  
jerga    f     
to talk slang      hablar en argot or jerga  
that word is slang      esa palabra es del argot  
b       adj   argótico, jergal  
slang word      palabra    f   del argot, palabra    f   argótica or jergal  
c       vt  
*   (=insult, criticize)   poner verde a, injuriar  
a slanging match      una disputa a voces  
Translation English - Spanish Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     English-Spanish
palabra del argot
palabra argótica {or} jergal
hablar en argot {or} jerga
esa palabra es del argot
'slang' also found in translations in Spanish-English dictionary
underworld slang
I can talk slang too
good, cool (slang)
"Esa música es copada" = La música está buena.
to look for trouble 2. to feel randy ; to feel horny [Slang]
to look for trouble 2. to feel randy ; to feel horny [Slang]
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"slang": examples and translations in context
You're quiet because you don't understand my Belgrade slang. Estás callado porque no entiendes mi jerga de Belgrado.
Roman slang for what Tony calls badda-bing badda-boom. Jerga romana para lo que Tony llama bada-bing bada-bum.
"Surge" is slang for an inside party. "Oleada" es argot para una fiesta en interiores.
I've just finished my article on slang. Acabo de terminar mi artículo sobre argot.
Today, the slang expression is "spook." La expresión coloquial hoy en día es "Spook".
And not on account of you needed some slang. Y no debido a que necesitabas argot.
See how “slang” is translated from English to Spanish with more examples in context

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"