hard carriage return translation Spanish | English-Spanish dictionary

hard carriage return n.
el retorno automático de carro
[INFO]

Additional comments:

Collaborative Dictionary     English-Spanish
n.
el retorno de carro automático
[INFO]
n.
el retorno de carro
[INFO]
n.
1) el retorno de carro, 2) la tecla de regreso
n.
1) el transporte, 2) el porte
[BIZ]
n.
el transporte marítimo
[BIZ]
n.
la cinta del carro
n.
el perno de coche
adv.
franco de porte
[BIZ]
n.
la tabulación
[INFO]
adv.
portes pagados
[BIZ]
n.
el pértigo
n.
el caballo de tiro
n.
la puerta cochera
n.
el carrocero
n.
el transporte por barco
adj.
carrocero
n.
los gastos de transporte
n.
la longitud de carro
[INFO]
exp.
porte pagado
exp.
franco de porte
exp.
porte debido
adv.
portes debidos
n.
el avance automático de papel
[INFO]
n.
la cinta de control de carro
[INFO]
n.
el avance automático de papel
[INFO]
exp.
gastos de transporte a cargo del comprador/vendedor
n.
el caracter de control de carro
[INFO]
v.
1) devolver (vt), 2) volver (vi)
[BIZ]
Collins

hard  

a       adj     ( harder    compar)   ( hardest    superl  )
1    (=not soft)  
[object, substance, cheese, skin]  
duro  
[ground, snow]  
duro, compacto  
→ baked hard      endurecido   (al sol o en el horno)     
→ to become or go hard      ponerse duro, endurecerse  
→ the water is very hard here      aquí el agua es muy dura or tiene mucha cal  
IDIOMS to be as hard as nails      [person]     (physically)    ser duro como una roca  
IDIOMS (as) hard as a rock      [object]   (tan) duro como una piedra  
    nut  
2    (=harsh, severe)  
[climate, winter, person]  
duro, severo  
[frost]  
fuerte  
[words, tone]  
duro, áspero  
[expression, eyes, voice]  
serio, duro  
[drink, liquor]  
fuerte  
[drugs]  
duro  
[fact]  
concreto  
[evidence]  
irrefutable  
→ a hard blow        (fig)   un duro golpe  
→ to take a long hard look at sth      examinar algo detenidamente  
→ to be hard on sb      ser muy duro con algn, darle duro a algn   (LAm)     
don't be so hard on him, it's not his fault      no seas tan duro con él, no es culpa suya  
aren't you being a bit hard on yourself?      ¿no estás siendo un poco duro contigo mismo?  
to be hard on one's clothes      destrozar la ropa  
the light was hard on the eyes      la luz hacía daño a los ojos  
IDIOMS to be as hard as nails        (in temperament)    ser muy duro, tener el corazón muy duro  
    feeling  
3    (=strenuous, tough)  
[work, day]  
duro  
[fight, match]  
muy reñido  
gardening is hard work      arreglar el jardín es un trabajo duro  
phew, that was hard work!      ¡uf!, ¡ha costado lo suyo!  
he's not afraid of hard work      el trabajo duro no le asusta  
coping with three babies is very hard work      tres bebés dan mucha tarea or mucho trabajo, arreglárselas con tres bebés es una dura or ardua tarea  
it's hard work getting her to talk about herself      cuesta mucho or resulta muy trabajoso hacerla hablar sobre sí misma  
to be a hard worker      ser muy trabajador (a)     
4    (=difficult)  
[exam, decision, choice]  
difícil  
to be hard to do: it's hard to study on your own      es difícil estudiar por tu cuenta  
he found it hard to make friends      le resultaba difícil hacer amigos  
I find it hard to believe that ...      me cuesta (trabajo) creer que ...  
bloodstains are hard to remove      las manchas de sangre son difíciles de quitar  
to be hard to come by      ser difícil de conseguir  
that is a very hard question to answer      ésa es una pregunta muy difícil de responder  
to be hard to deal with      ser de trato difícil  
to be hard to please      ser muy exigente or quisquilloso  
→ to be hard of hearing      ser duro de oído  
→ he's learning the hard way      está aprendiendo a base de cometer errores  
we shall have to do it the hard way      tendremos que hacerlo a pulso  
    bargain  
    play       C4  
5    (=tough, unpleasant)  
[life, times]  
duro  
it's a hard life!      ¡qué vida más dura!  
those were hard times to live in      aquellos eran tiempos duros, la vida era dura en aquellos tiempos  
her family had fallen on hard times      su familia estaba pasando por dificultades económicas  
to have a hard time      pasarlo mal  
to have a hard time doing sth      tener problemas para hacer algo  
to give sb a hard time      hacérselo pasar mal a algn  
IDIOMS to take a hard line against/over sth      adoptar una postura intransigente contra algo/respecto a algo  
IDIOMS hard lines        (Brit)  
*   mala suerte    f     
hard lines!      ¡qué mala suerte!, ¡qué mala pata! *     
    going  
    hard-line  
    hard-liner  
    luck  
6    (=forceful)  
[push, tug, kick]  
fuerte
7      (Phon, Ling)  
[sound]  
fuerte  
[consonant]  
oclusivo
b       adv     ( harder    compar)   ( hardest    superl  )
1    (=with a lot of effort)   [work]   duro, mucho   [study]  
mucho  

he had worked hard all his life      había trabajado duro or mucho toda su vida  
he works very hard      trabaja muy duro, trabaja mucho  
she works hard at keeping herself fit      se esfuerza mucho por mantenerse en forma  
he was hard at work in the garden      estaba trabajando afanosamente or con ahínco en el jardín  
→ he was breathing hard      respiraba con dificultad  
→ we're saving hard for our holidays      estamos ahorrando todo lo que podemos para las vacaciones, estamos ahorrando al máximo para las vacaciones  
→ to try hard        
she always tries hard      siempre se esfuerza mucho  
I can't do it, no matter how hard I try      no puedo hacerlo, por mucho que lo intente  
to try one's hardest to do sth      esforzarse al máximo por hacer algo  
maybe you're trying too hard      a lo mejor tienes que tomártelo con más calma  
IDIOMS to be hard at it        
Bill was hard at it in the garden      *   Bill se estaba empleando a fondo en el jardín, Bill estaba dándole duro al jardín *     
2    (=with force)   [hit]   fuerte, duro   [pull, push, blow]  
con fuerza  
[snow, rain]  
fuerte, mucho  

she pushed the wardrobe as hard as she could      empujó el armario con todas sus fuerzas  
→ the government decided to clamp down hard on terrorism      el gobierno decidió tomar medidas duras contra el terrorismo  
→ she was feeling hard done by      pensaba que la habían tratado injustamente  
→ hard hit      seriamente afectado  
to hit sb hard        (fig)   ser un duro golpe para algn  
California has been (particularly) hard hit by the crisis      California (en particular) se ha visto seriamente afectada por la crisis  
→ I would be hard pushed or put to think of another plan      me resultaría difícil pensar en otro plan  
we'll be hard pushed or put to finish this tonight!      ¡nos va a ser difícil terminar esto esta noche!  
→ to take sth hard      tomarse algo muy mal *     
he took it pretty hard      se lo tomó muy mal, fue un duro golpe para él, le golpeó mucho   (LAm)     
→ to be hard up      *   estar pelado *   , no tener un duro   (Sp)   *     
to be hard up for sth      estar falto or escaso de algo  
    hard-pressed  
3    (=solid)  
→ to freeze hard      quedarse congelado  
→ to set hard      [cement etc]   fraguar, endurecerse  
4    (=intently)   [listen]   atentamente   [concentrate]  
al máximo  

→ to look hard (at sth)      fijarse mucho (en algo)  
→ think hard before you make a decision      piénsalo muy bien antes de tomar una decisión  
I thought hard but I couldn't remember his name      por más que pensé or por más vueltas que le di no pude recordar su nombre  
5    (=sharply)  
→ hard a-port/a-starboard        (Naut)   todo a babor/estribor  
→ to turn hard left/right      girar todo a la izquierda/derecha  
6    (=closely)  
→ hard behind sth      justo detrás de algo  
I hurried upstairs with my sister hard behind me      subí las escaleras corriendo con mi hermana que venía justo detrás  
→ hard upon sth      (=just after)   justo después de algo  
the launch of the book followed hard upon the success of the film      el lanzamiento del libro se produjo justo después del éxito de la película  
    heel       A1  
c       cpd  
  hard cash      n   dinero    m   contante y sonante, (dinero    m   en) efectivo    m     
  hard centre, hard center     (US)      n   relleno    m   duro  
  hard copy      n     (Comput)   copia    f   impresa  
  the hard core      n   (=intransigents)   los incondicionales, el núcleo duro  
    hard-core  
  hard court      n     (Tennis)   cancha    f   (de tenis) de cemento, pista    f   (de tenis) de cemento  
  hard currency      n   moneda    f   fuerte, divisa    f   fuerte  
  hard disk      n     (Comput)   disco    m   duro  
  hard goods      npl   productos    mpl   no perecederos  
  hard hat      n   (=riding hat)   gorra    f   de montar  
[+of construction worker]  
casco    m     
(=construction worker)  
albañil    mf     
  hard labour, hard labor     (US)      n   trabajos    mpl   forzados  
  hard landing      n   aterrizaje    m   duro  
  the hard left      n     (esp Brit)   la extrema izquierda, la izquierda radical  
  hard news      n   noticias    fpl   fidedignas  
  hard palate      n   paladar    m     
  hard porn  
*      n   porno    m   duro  
  the hard right      n     (esp Brit)   la extrema derecha, la derecha radical  
  hard rock      n     (Mus)   rock    m   duro  
  hard sell      n   venta    f   agresiva  
hard sell tactics      táctica    fsing   de venta agresiva  
hard sell techniques      técnicas    fpl   de venta agresiva  
  hard shoulder      n     (Brit, Aut)   arcén    m  , hombrillo    m     
  hard stuff  
*      n   (=alcohol)   alcohol    m   duro, bebidas    fpl   fuertes  
(=drugs)  
droga    f   dura  
he fancied a drop of the hard stuff      le apetecía una copita de algo fuerte  
  hard top      n   (=car)   coche    m   no descapotable  
(=car roof)  
techo    m   rígido  
  hard water      n   agua    f   dura, agua    f   con mucha cal  


hard-and-fast      adj  
[rule]  
rígido  
[decision]  
definitivo, irrevocable  
hard-bitten      adj   endurecido, amargado  
hard-boiled      adj  
1    (=hard)  
[egg]  
duro
2    (=tough, cynical)   duro de carácter, amargado  
hard-core      adj  
[pornography]  
duro  
[supporter, militant, activist]  
acérrimo  
[conservative, communist]  
acérrimo, empedernido  
    hard  
hard-cover      adj  
[book]  
encuadernado, de tapa dura  
hard-drinking      adj   bebedor  
hard-earned      adj   ganado con el sudor de la frente  
hard-edged      adj     (fig)  
[style, story]  
contundente, duro  
hard-faced      adj   severo, inflexible  
hard-fought      adj   muy reñido  
hard-headed      adj   (=shrewd)   realista, práctico  
(=stubborn)  
terco  
hard-hearted      adj   duro de corazón  
to be hard-hearted      tener un corazón de piedra  
hard-hit      adj   muy afectado, muy perjudicado  
small businesses have been particularly hard-hit by these measures      los pequeños negocios se han visto especialmente afectados or perjudicados por estas medidas  
hard-hitting      adj  
[speech etc]  
contundente  
hard-line      adj  
[communist, conservative]  
de línea dura, extremista  
[approach, policy]  
radical  
hard-liner      n   duro (-a)      m/f  ,   (Pol)   (=supporter)   partidario (-a)      m/f   de línea dura  
(=politician)  
político (-a)      m/f   de línea dura  
the hard-liners of the party      el ala dura del partido  
hard-luck story      n  
he pitched me a hard-luck story      me contó sus infortunios or su historia tan trágica  
hard-nosed      adj     (fig)   duro  
hard-on   ***      n   empalme    m     (Sp)   ***  , erección    f     
he had a hard-on      se le puso dura, se empalmó   (Sp)   ***  , se le empinó   (Sp)   ***     
hard-pressed      adj  
to be hard-pressed      estar en apuros  
our hard-pressed economy      nuestra agobiada economía  
you'd be hard-pressed to find a better deal than that      le va a ser difícil encontrar una oferta mejor  
hard-wearing      adj   resistente, duradero  
hard-won      adj   ganado a duras penas  
hard-working      adj   trabajador  
rock-hard      adj  
[ground]  
duro como la roca  
[chair, bed]  
duro como una piedra
Translation English - Spanish Collins Dictionary  

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising