glare translation | English-Spanish dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

glare

  
a       n  
1    [+of light, sun]   luz    f   deslumbradora  
(=dazzle)  
deslumbramiento    m     
because of the glare of the light in Spain      debido a lo resplandeciente que es la luz en España  
in the full glare of publicity      bajo los focos de la publicidad  
2    (=look)   mirada    f   feroz
b       vi  
1    [light]   deslumbrar
2    (=look)  
to glare at sb      lanzar una mirada de odio a algn  


anti-glare      adj   antideslumbrante
Translation English - Spanish Collins Dictionary  
See also:

glacé, glade, glaze, galore

Collaborative Dictionary     English-Spanish
n.
el reflejo de la pantalla
[INFO]
vi.
brillar
[INFO]
exp.
lanzar una mirada de odio a algn
exp.
bajo los focos de la publicidad
exp.
lo miró fijamente con indignación
***
'glare' also found in translations in Spanish-English dictionary
exp.
blinding glare
exp.
the glare of the snow
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"glare": examples and translations in context
There was glare from the streetlight. Hubo un resplandor de la luz del poste.
Cut the sun glare that impairs your vision. Elimine el resplandor que impide su visión.
Maybe you're getting some lens glare. Quizás te está llegando algún brillo de los lentes.
You have the same glare of brilliance in your eye. Tienes el mismo brillo en tus ojos.
Medusa wants her withering glare back. Que Medusa quiere su fulminante mirada de vuelta.
My wife prefers to live outside of the public glare. Mi esposa prefiere vivir fuera de la mirada pública.
See how “glare” is translated from English to Spanish with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising