after
When after is an element in a phrasal verb, eg ask after, look after, take after, look up the verb.
1 (in time)
después de
soon after eating it poco después de comerlo
I'll have a shower after you me ducharé después que tú
it was twenty after three (US) eran las tres y veinte
2 (in position, order)
detrás de, tras
day after day día tras día
one after the other uno tras otro
excuse after excuse, one excuse after another excusas y más excusas
after you! ¡pase usted!, ¡usted primero!
after you with the salt pásame la sal cuando acabes
our biggest customer after the US nuestro mayor cliente después de Estados Unidos
3
(=behind)
close the door after you cierra la puerta al salir or cuando salgas
I'm tired of cleaning up after you estoy cansado de ir detrás de ti limpiándolo todo
he ran after me with my umbrella corrió tras de mí con mi paraguas
4
(=seeking)
the police are after him la policía lo está buscando or está detrás de él
I have been after that for years eso lo busco desde hace años
she's after a special dress busca un vestido especial
she's after a husband va en pos de un marido
they're all after the same thing todos van a por lo mismo
what is he after? ¿qué pretende?
I see what you're after ya caigo, ya comprendo lo que quieres decir, (hostile)
ya te he calado
5
(=in the manner of)
this is after Goya esto se pintó según el estilo de Goya
after the English fashion a la (manera) inglesa
→
heart →
A2
6
(=in honour of)
he is named after Churchill se le llamó así por Churchill
7
(=in view of) después de
after all I've done for you después de or con todo lo que he hecho por ti
he can't go back after what he's done después de lo que ha hecho no puede volver
after all después de todo
1
(=afterward) después
for weeks after durante varias semanas después
long after mucho tiempo después
soon after poco después
c conj después de que, después que *
we ate after they'd gone comimos después de que ellos se marcharon
I went out after I'd eaten salí después de comer
we'll eat after you've gone comeremos cuando te hayas ido
1 in after years frm en los años siguientes, años después
2 (Naut) de popa AFTER, Time, Preposition You can usually translate after referring to a point in time using después de: Please ring after six Por favor, llama después de las seis I'll phone you after the match Te llamaré después del partido ...Francoism after Franco... ...el franquismo después de Franco... To translate after + PERIOD OF TIME, you can also use al cabo de in more formal Spanish: After a year in the army, he had had enough Después de (estar) un año en el ejército or Al cabo de un año en el ejército, no lo soportaba más !! Use más tardeque or despuésque with names of people and personal pronouns when they stand in for a verb: He got there half an hour after us or after we did Llegó allí media hora más tarde que nosotros or después que nosotros Translate after + -ING using después de + INFINITIVE: Don't go swimming immediately after eating No te bañes justo después de comer Conjunction When the action in the after clause has already happened, and the subjects of the two clauses are different, you can generally translate after using después de que. This can be followed either by the indicative or, especially in formal or literary Spanish, by the subjunctive: I met her after she had left the company La conocí después de que dejó or dejara la empresa When the action in the after clause has not happened yet or had not happened at the time of speaking, cuando is more common than después de que, though both translations are possible. In both cases, use the subjunctive: We'll test the brakes after you've done another thousand miles Comprobaremos los frenos cuando or después de que haya recorrido mil millas más If the subject of both clauses is the same, después de + INFINITIVE is usually used rather than después de que: He wrote to me again after he retired Me volvió a escribir después de jubilarse This construction is also sometimes used in colloquial Spanish even when the subjects are different: After you left, the party ended Después de irte tú, se terminó la fiesta
after-dinner adj de sobremesa
after-dinner speech discurso m de sobremesa
after-dinner drink copa f de después de la cena
after-effect n consecuencia f after-effects
[+of treatment] efectos mpl secundarios
[+of illness, operation, accident] secuelas fpl
after-hours
b adj
after-hours dealings transacciones fpl fuera de horas
after-sales cpd
♦
after-sales service, after-sales support n servicio m posventa, asistencia f posventa
after-tax
a adj después de impuestos
b cpd
♦
after-tax profits n beneficios mpl postimpositivos
after-treatment n tratamiento m postoperatorio
▲
ask after vi + prep
[+person] preguntar por
[+sb's health] preguntar por, interesarse por
Jane was asking after you Jane (me) preguntaba por ti
▲
get after vi + prep
1
(=pursue) perseguir
(=hunt down) dar caza a
get after him! he's forgotten his wallet ¡ve y lo alcanzas! ¡que se le ha olvidado la cartera!
2 *
(=criticize, nag) dar la vara a *
she gets after me about the way I dress siempre me está dando la vara por la forma en que visto *
▲
go after vi + prep
(=follow) seguir
[+criminal] perseguir
[+job, record] andar tras
[+girl] andar tras, perseguir * hum
we're not going after civilian targets no vamos a por objetivos civiles
▲
look after vi + prep
1
(=take care of)
[+invalid, animal, plant] cuidar, cuidar de
[+one's possessions] velar por
he can look after himself sabe cuidar de or valerse por sí mismo
she can't look after herself any more ya no puede valerse por sí misma
2
(=mind)
[+child] vigilar, cuidar
[+shop, business] encargarse de
3 to look after sth for sb
(=watch over)
[+luggage, house] vigilar algo a algn
(=keep temporarily) guardar algo a algn
▲
lust after , lust for vi + prep
to lust after or for sth codiciar algo
to lust after sb desear a algn
morning-after cpd
♦
the morning-after pill n la píldora (anticonceptiva) del día después
▲
run after vi + prep
(=to catch up) correr tras
(=chase) perseguir (fig)
[+women, men] correr detrás de, perseguir
sought-after adj
[person] solicitado
[object] codiciado
this much sought-after title este codiciado título
▲
start after vi + prep
to start after sb salir en busca de algn
▲
take after vi + prep
(in looks)
parecerse a, salir a