love somebody to pieces translation | English-Russian dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
love somebody to pieces exp.
обожать

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-Russian
n.
засос
n.
обрывки
v.
присматривать за
n.
канцелярская принадлежность
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

love

  

      vt   любить    (impf)     
      n  
love (for)      любовь    f      +dat  )  
to love to do      любить    (impf)      +infin     
I love chocolate      я люблю шоколад  
I'd love to come      я с удовольствием пришёл бы  
"love (from) Anne"        (in letter)    "любящая Вас Анна"  
to fall in love with      влюбляться (влюбиться    perf  ) в    +acc     
he is in love with her      он в неё влюблён  
to make love      заниматься (заняться    perf  ) любовью  
love at first sight      любовь с первого взгляда  
to send one's love to sb      передавать (передать    perf  ) привет кому-н  
"fifteen love"        (TENNIS)   "пятнадцать - ноль"  


love affair  
      n   роман  
love child  
      n   дитя    nt   любви  
love-hate relationship  
      n   любовь    f  -ненависть    f     
love letter  
      n   любовное письмо  
love life  
      n   интимная жизнь    f     
love song  
      n   любовная песня
Translation English - Russian Collins Dictionary  
"love somebody to pieces": examples and translations in context
Wouldn't you love somebody to love? разве тебе не нравится кого-то любить?
One loves somebody, or rather one says to love somebody, it is... Ты любишь кого-то, или, вернее, говоришь, что любишь кого-то, это...
He says that if you love somebody, you set them free. Он сказал, что если ты любишь кого-то, просто отпусти.
But... when you love somebody... Но... Когда кого-нибудь любишь... всегда так грустно...
And, you know, if you really love somebody, Maybe it never goes away. И знаешь, если ты действительно кого-то любишь, возможно, это чувство останется с тобой навсегда.
When she loves somebody, she doesn't hold back. Когда она любит кого-то, она не сдерживается.
See how “love somebody to pieces” is translated from English to Russian with more examples in context

Advertising