come translation | English-Portuguese dictionary

Collins

come

  
  ( came    pt)   ( come    pp  )
      vi  
1      (movement towards)    vir  
come here!      vem aqui!  
I've only come for an hour      eu só vim por uma hora  
come with me      vem comigo  
are you coming to my party?      você vem à minha festa?  
to come running      vir correndo  
2      (arrive)    chegar  
he's just come from Aberdeen      ele acabou de chegar de Aberdeen  
she's come here to work      ela veio aqui para trabalhar  
they came to a river      eles chegaram num rio  
to come home      chegar em casa  
3      (reach)    to come to      chegar a  
the bill came to £40      a conta deu £40  
her hair came to her waist      o cabelo dela batia na cintura  
to come to power      chegar ao poder  
to come to a decision      chegar a uma decisão  
4      (occur)    an idea came to me      uma idéia me ocorreu  
5      (be, become)    ficar  
to come loose/undone      soltar-se/desfazer-se  
I've come to like him      passei a gostar dele  


come about  
      vi   suceder, acontecer  
come across  
      vt fus     (person)    topar com  ,   (thing)    encontrar
come away  
      vi     (leave)    ir-se embora  ,   (become detached)    desprender-se, soltar-se
come back  
      vi     (return)    voltar  
come by  
      vt fus     (acquire)    conseguir  
come down  
      vi     (price)    baixar  ,   (tree)    cair,   (building)    desmoronar-se
come forward  
      vi     (volunteer)    apresentar-se  
come from  
      vt fus     (place, source etc, subj, person)    ser de  ,   (thing)    originar-se de
come in  
      vi     (visitor)    entrar  ,   (on deal etc)    participar,   (be involved)    estar envolvido
come in for  
      vt fus     (criticism etc)    merecer  
come into  
      vt fus     (money)    herdar  ,   (fashion)    ser,   (be involved)    estar envolvido em
come off  
      vi     (button)    desprender-se, soltar-se  ,   (attempt)    dar certo
come on  
      vi     (pupil, work, project)    avançar  ,   (lights, electricity)    ser ligado
come on!      vamos!, vai!  
come out  
      vi     (fact)    vir à tona  ,   (book)    ser publicado,   (stain, sun)    sair
come round  
      vi     (after faint, operation)    voltar a si  
come to  
      vi     (regain consciousness)    voltar a si  
come up  
      vi     (sun)    nascer  ,   (problem, in conversation)    surgir,   (event)    acontecer
come up against  
      vt fus     (resistance, difficulties)    tropeçar com, esbarrar em  
come up with  
      vt fus     (idea)    propor, sugerir  ,   (money)    contribuir
come upon  
      vt fus     (find)    encontrar, achar
Translation English - Portuguese Collins Dictionary  
come out v.
sair ; surgir

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"come": examples and translations in context
And marriage should come before a honeymoon cruise. E o casamento deve vir antes da viagem de núpcias.
We figured he might come after me. Nós imaginamos que ele poderia vir atrás de mim.
Seeing your daughter come of age. Vendo a sua filha a chegar á maioridade.
That great day will come very soon. Esse grandioso dia, irá chegar muito em breve.
I think family should always come first. Eu acho que a família deveria sempre vir primeiro.
Sharif may have resurfaced to come after you. O Sharif pode ter reaparecido para vir atrás de ti.
See how “come” is translated from English to Portuguese with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Portuguese Dictionary 2nd edition published in 2001 © HarperCollins Publishers 1991, 2001"