way
a (road, lane)
strada , (path, access)
passaggio, (in street names)
via
private/public way strada privata/pubblica
the way across the fields il sentiero attraverso i campi
the Appian Way la via Appia
across or over the way di fronte
b (route)
strada
the Way of the Cross (Rel) la via crucis
to ask one's way to the station chiedere la strada per la stazione
can you tell me the way to the station? mi sa indicare la strada per la stazione?
the way back la via del ritorno
we came a back way siamo arrivati per strade secondarie
she went by way of Birmingham è andata passando per Birmingham
to go the wrong way andare dalla parte sbagliata
to lose one's way perdere la strada, perdersi
the way in l'entrata, l'ingresso
the way out l'uscita
to find one's way into a building riuscire a entrare in un edificio
don't bother, I'll find my own way out non si scomodi, troverò l'uscita
to find a way out of a problem trovare una via d'uscita a un problema
to take the easy way out scegliere la soluzione più facile
on the way (en route)
per strada, (expected)
in arrivo
on the way to work andando a lavorare
you pass it on your way home ci passi davanti andando a casa
he lost it on the way to school lo ha perso andando a scuola
he's on his way to becoming an alcoholic è sulla strada dell'alcolismo
to be on one's way essere in cammino or sulla strada
economic recovery is on the way siamo sulla strada della ripresa economica
I'm on my way sto arrivando
he's on his way sta arrivando
it's time we were on our way è ora di andare
all the way (here/home) per tutta la strada (venendo qui/andando a casa)
I'm with you all the way (fig)
fam sono assolutamente d'accordo con te
to make one's (own) way home andare a casa (da solo (-a) )
I know my way about town sono pratico della città
I don't know the way non so la strada
to lead the way fare strada (fig) essere all'avanguardia
I don't want to take you out of your way non voglio farti deviare
the village is rather out of the way il villaggio è abbastanza fuori mano
that's nothing out of the way these days non è nulla di eccezionale al giorno d'oggi
to go out of one's way to help sb farsi in quattro per aiutare qn
can you see your way (clear) to helping me tomorrow? pensi di potermi aiutare domani?
to go one's own way (fig) fare di testa propria
to make one's way in the world farsi strada nel mondo
he worked his way up in the company si è fatto strada nella ditta
the company isn't paying its way la ditta non rende più
he put me in the way of some good contracts mi ha procurato dei buoni contratti
c (space sb wants to go through)
strada
to be or get in the or sb's way essere d'intralcio or d'impiccio a qn
am I in your way? (of sb watching sth)
ti tolgo la visuale?
to stand in sb's way intralciare il passaggio a qn (fig) essere d'ostacolo a qn
"give way" (Brit, Aut) "dare la precedenza"
to stand in the way of progress ostacolare il progresso
to get out of the or sb's way lasciare passare qn
get out of the way! togliti di mezzo!
to keep out of sb's way evitare qn, stare alla larga da qn
to move sth out of the way togliere di torno qc
as soon as I've got this essay out of the way appena mi sono liberato di questo tema
keep those matches out of his way tieni lontano da lui quei fiammiferi
to push/elbow one's way through the crowd farsi strada a spinte/gomitate tra la folla
he lied his way out of it se l'è cavata mentendo
he crawled/limped his way to the gate andò a carponi/zoppicando verso il cancello
to make way (for sb/sth) far strada (a qn/qc) (fig) lasciare il posto or fare largo (a qn/qc)
to leave the way open for further talks lasciare aperta la possibilità di ulteriori colloqui
d (direction)
direzione f , parte f
which way? -- this way da che parte? -- da questa (parte), in quale direzione? -- per di qua
come this way vieni da questa parte
this way for ... da questa parte per...
which way did he go? da che parte è andato?
which way do we go from here? da che parte dobbiamo andare da qui? (fig) cosa facciamo adesso?
are you going my way? fai la strada che faccio io?
the supermarket is this way il supermercato è da questa parte
everything is going my way (fig) mi sta andando tutto liscio
this way and that di qua e di là
down our way dalle nostre parti
she didn't know which way to look non sapeva da che parte guardare
put it the right way up (Brit) mettilo in piedi dalla parte giusta
to be the wrong way round essere al contrario
to look the other way (fig) guardare dall'altra parte
to be in a fair way to doing sth essere sulla strada giusta per fare qc
to split sth three ways dividere qc in tre
e (indicating distance, motion, progress)
to come a long way (also)
(fig) fare molta strada
it's a long way è lontano
it's a long way away è molto lontano da qui
a little way along the road un po' più avanti lungo la strada
she'll go a long way (fig) farà molta strada
we've come a long way since those days abbiamo fatto molta strada da allora
it should go a long way towards convincing him dovrebbe contribuire molto a convincerlo
to be under way (work, project)
essere in corso
to get under way avviarsi
the job is now well under way il lavoro ora è ben avviato
f (means)
mezzo, modo , (manner)
modo
a way of life uno stile di vita
the British way of life lo stile di vita britannico
there are ways and means il modo per farlo si trova
we'll find a way of doing it troveremo un modo per farlo
the only way of doing it l'unico modo per farlo
there are no two ways about it non ci sono dubbi
he has his own way of doing it ha un modo tutto suo per farlo
she looked at me in a strange way mi ha guardato in modo strano
I'll do it (in) my own way lo farò a modo mio
they've had it all their own way too long hanno fatto per troppo tempo a modo loro
to get one's own way aver la vinta
I will help in every way possible aiuterò in tutti i modi possibili
he helped in a small way ha aiutato un pochino
in no way, not in any way per nulla
no way! fam neanche per sogno!
there's no way I'll do it non lo farò per nessun motivo al mondo
do it this way fallo in questo modo or così
in this way così, in questo modo
it was this way ... è stato così...
(in) one way or another in un modo o nell'altro
in a way in un certo senso
in some ways in un certo senso, sotto certi aspetti
in many ways per molti versi
to my way of thinking a mio modo di vedere
either way I can't help you non ti posso aiutare in nessun caso
to go on in the same old way continuare nel modo di sempre
the way things are come stanno le cose
in the ordinary way (of things) normalmente
g (habit)
abitudine f , (manner)
modo di fare
the ways of the Spaniards i costumi degli Spagnoli
foreign ways abitudini fpl forestiere
he has his little ways ha le sue piccole abitudini
it's not my way non è mia abitudine fare così
he has a way with people ci sa fare con la gente
he has a way with him ci sa fare
to get into/out of the way of doing sth prendere/perdere l'abitudine di fare qc
h (state)
things are in a bad way le cose si mettono male
he's in a bad way è ridotto male
to be in the family way fam aspettare un bambino
i (with "by")
by the way a proposito
but that's just by the way ma questo è tra parentesi
by way of a warning come avvertimento
she's by way of being an artist è una specie di artista
2 adv fam it happened way back è successo molto tempo fa way back in 1900 nel lontano 1900 it's way out in Nevada è nel lontano Nevada he was way out in his estimate la sua valutazione era decisamente errata
each way (Brit)
1 adj
each way bet scommessa su un piazzato
2 adv
to bet on a horse each way scommettere su un (cavallo) piazzato
▲
give way vi + adv
b (yield)
to give way (to) cedere (a)
to give way to despair lasciarsi andare alla disperazione
c (make room for)
to give way (to) lasciare il posto (a)
d (Brit, Aut) dare la precedenza
Milky Way n
the Milky Way la Via Lattea
one-way adj
(traffic, street)
a senso unico , (ticket)
di sola andata
out-of-the-way adj
(remote)
fuori mano , (unusual)
insolito (-a)
right of way n
(across property)
diritto di accesso, (Aut, precedence) precedenza
to have right of way avere la precedenza
Third Way n
the Third Way (Pol) la terza via
two-way adj
(street)
a doppio senso , (traffic)
a doppio senso di circolazione
two-way radio radio f inv ricetrasmittente
way-out adj
fam eccentrico (-a)
way station n (Am, Rail) stazione f secondaria (fig) tappa