set down translation | English-Italian dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

set down

  
   vt + adv  
a      (put down, object)    posare  ,   (passenger)    lasciare, far scendere
b      (record)    prendere nota di  
to set sth down in writing or on paper      mettere qc per iscritto or sulla carta  
Translation English - Italian Collins Dictionary  
See also:

down, down, down, back down

Collaborative Dictionary     English-Italian
n.
percorrere...camminare lungo....
n.
gravare
n.
calmati
n.
scendere....contrario si scalare...climb
v.
riattaccare (in faccia) a qn ; riagganciare (in faccia) a qn ; mettere giù a qn ; chiudere il telefono in faccia a qn
[Telecom.] Ex.: He put the phone down on me = Mi ha riattaccato! Mi ha riagganciato in faccia! Mi ha messo giù! Mi ha chiuso il telefono in faccia!
v.
buttare giù il telefono a qn ; sbattere il telefono in faccia a qn
[Telecom.] Ex.: He slammed the phone down on me! = Mi ha buttato giù il telefono! Mi ha sbattuto il telefono in faccia!
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"set down": examples and translations in context
They're telling us to set down at JFK. Ci chiedono di scendere al JFK.
The European Council exists to set down policy guidelines. Il Consiglio europeo ha la funzione di stabilire gli orientamenti politici.
Therefore, it is necessary to set down the limit values that will apply when new chilling methods are used. È pertanto necessario stabilire i valori limite che saranno applicati in concomitanza all'uso di nuovi metodi di raffreddamento.
The European Year of Disabled People will promote the principles set down in the Charter of Fundamental Rights. L'Anno europeo delle persone con disabilità servirà per promuovere i principi stabiliti dalla Carta dei diritti fondamentali.
According to these initial findings by the IFA, Brazil is falling short in terms of meeting the necessary standards set down by the EU. Secondo i primi risultati dell'IFA, il Brasile è inadempiente in termini di rispetto dei necessari standard stabiliti dall'UE.
The responsibility for export/transfer control compliance should be set down in writing. Le responsabilità in materia di controllo di conformità delle esportazioni/dei trasferimenti dovrebbero essere redatte per iscritto.
See how “set down” is translated from English to Italian with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Italian Dictionary 2nd Edition 2005 © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising