advice translation | English-Italian dictionary

Collins

Advice

  
    Consigli  
  
Per chiedere un consiglio     
  
*    I'd like o I'd appreciate your advice on personal pensions      gradirei qualche consiglio su...  
*    I'd be grateful if you could advise me on how to approach this problem      vi sarei grato se poteste darmi un consiglio su...  
*    What would you advise me to do in the circumstances?      cosa mi consiglierebbe di fare...  
*    Would you advise me to seek promotion within this firm or apply for another job?      secondo lei, dovrei...  
*    Do you think I ought to tell the truth if he asks me where I've been?      pensi che dovrei...  
*    Would an apple tree grow in this situation? If not, what would you recommend?      ... cosa mi consiglia?  
*    How would you go about it if you were me o What would you do if you were me?      ... al mio posto...  
  
Per dare un consiglio     
  
In modo indiretto  
  
*    It might be wise o sensible o It might be a good idea to consult a specialist      sarebbe opportuno...  
*    It might be better to think the whole thing over before making any decisions      sarebbe meglio...  
*    You'd be as well to state your position at the outset, so there is no mistake      faresti bene a...  
*    You would be well-advised to invest in a pair of sunglasses if you're going to Morocco      faresti bene a...  
*    You'd be ill-advised to have any dealings with this firm      sarebbe un errore...  
*    It would certainly be advisable to book a table      si consiglia di...  
*    It is in your interest to keep your dog under control if you don't want it to be reported      è nel suo interesse...  
*    Do be sure to read the small print before you sign anything      ti raccomando di...  
*    Try to avoid putting her back up; she'll only make your life a misery      cerca di evitare di...  
*    Whatever you do, don't drink the local schnapps      ma soprattutto, non...  
  
In modo diretto  
  
*    I think you ought to o should seek professional advice      penso che dovresti...  
*    I would urge you to reconsider selling the property      le raccomando vivamente di...  
*    I would advise you to pay up promptly before they take you to court      le consiglierei di...  
*    I would strongly advise you to reconsider this decision      le consiglio caldamente di...  
*    My advice would be to have nothing to do with them      ti consiglierei di...  
*    Take my advice and don't rush into anything      segui il mio consiglio...  
*    I would advise against calling in the police unless they threaten you with violence      ti sconsiglio di...  
*    I'd be very careful not to commit myself at this stage      starei molto attento a non...  
*    If you ask me, you'd better smarten up your ideas if you want to get ahead      secondo me, faresti meglio...  
*    In your shoes o If I were you, I'd be thinking about moving on      se fossi in te...  
*    If you want my opinion, I'd go by air to save time      se vuoi sapere come la penso, io al posto tuo...  
*    If you want my advice, I'd steer well clear of them      se vuoi un consiglio...  
*    Might I be allowed to offer a little advice? - talk it over with a solicitor before you go any further      mi permette di darle un consiglio?...  
  
Per dare un avvertimento     
  
*    It's really none of my business but I don't think you should get involved...      io non penso che...  
*    A word of caution: watch what you say to him if you want it to remain a secret      un consiglio:...  
*    I should warn you that he's not an easy customer to deal with      ti avverto che...  
*    Take care not to burn your fingers, as caramel sticks and continues to burn      fai attenzione a non...  
*    Make sure that o Mind that o See that you don't say anything they might find offensive      soprattutto non...  
*    I'd think twice about sharing a flat with the likes of him      ci penserei su due volte prima di...  
*    It would be sheer madness to attempt to drive without your glasses      sarebbe una vera follia...  
*    You risk a long delay in Amsterdam if you come back by that route      rischi... se...  
Translation English - Italian Collins Dictionary  
"advice": examples and translations in context
My advice is stay with me. Le consiglio di restare da me.
I need your advice on something. Ho bisogno di un consiglio su una cosa.
And I'm asking your advice. E le sto chiedendo dei consigli.
He takes her advice on everything. Lui accetta i suoi consigli su tutto.
Your advice and presence are unwelcome. Il suo parere e la sua presenza non sono benvenuti.
But the Council rejected much of that advice. Il Consiglio ha tuttavia respinto gran parte di tale parere.
See how “advice” is translated from English to Italian with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Italian Dictionary 2nd Edition 2005 © HarperCollins Publishers 2005"