warden translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

warden

  
   n   [+of youth hostel]   Herbergsvater    m  , Herbergsmutter    f     
(=game warden)  
Jagdaufseher(in)    m(f)     
(=traffic warden)  
~Verkehrspolizist    m  , Politesse    f      (=air-raid warden)   Luftschutzwart    m     
(=fire warden)  
Feuerwart(in)    m(f)     
[+of castle, museum etc]  
Aufseher(in)    m(f)     
(=head warden)  
Kustos    m     
[+of port]  
(Hafen)aufseher(in)    m(f)     
[+of mint]  
Münzwardein    m  ,   (Univ)   Heimleiter(in)    m(f)     
[+of Oxbridge college]  
Rektor(in)    m(f)     
[+of prison]  
  (Brit)   Wärter(in)    m(f)  , Aufseher(in)    m(f)        (US)   Gefängnisdirektor(in)    m(f)     


air-raid warden         n   Luftschutzwart    m     
game warden         n   Jagdaufseher    m     
traffic warden         n     (Brit)   ~Verkehrspolizist(in)    m(f)   ohne polizeiliche Befugnisse     (woman)    ~Politesse    f     
Translation English - German Collins Dictionary  
"warden": examples and translations in context
We can refile, but the warden... Wir könnten ihn wieder beantragen, aber der Direktor ...
Then I want to talk to the warden. Dann will ich mit dem Direktor reden.
The warden should have put you in protective custody. Der Gefängnisdirektor sollte dich in Schutzhaft stecken.
I hope Sophie has more luck with the warden. Ich hoffe, dass Sophie mit dem Gefängnisdirektor mehr Glück hat.
You have got to understand, I am the warden of a prison. Sie müssen verstehen, ich bin der Aufseher des Gefängnisses.
And his doberman, rios, is your warden. Und sein Dobermann Rio, ist Ihr Aufseher.
See how “warden” is translated from English to German with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising