treasure translation | English-German dictionary

Collins

treasure

  
1       n     (lit)   Schatz    m        (fig also)   Kostbarkeit    f     
(=dear person)  
Schatz    m     
many treasures of modern art      viele moderne Kunstschätze  
she's a real treasure      sie ist eine Perle or ein Juwel    nt     
2       vt   (hoch) schätzen, zu schätzen wissen  
he really treasures his books      seine Bücher bedeuten ihm sehr viel  
I shall treasure this memory      ich werde das in lieber Erinnerung behalten  


treasure up      vt   sep   horten, ansammeln, anhäufen  ,   (in memory)    aufbewahren
treasure chest         n     (lit)   Schatztruhe    f        (fig)   Fundgrube    f     
treasure house         n     (lit)   Schatzkammer    f     
a treasure house of knowledge      eine Fundgrube des Wissens  
treasure hunt         n   Schatzsuche    f     
treasure trove         n   Schatzfund    m     
(=market)  
Fundgrube    f     
(=collection, source)  
Schatzhöhle    f  
Translation English - German Collins Dictionary  
I shall treasure this memory exp.
ich werde das in lieber Erinnerung behalten

Entry related to:treasure

Additional comments:

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
eine Fundgrube des Wissens
exp.
sie ist eine Perle {oder} ein Juwel
exp.
viele moderne Kunstschätze
exp.
seine Bücher bedeuten ihm sehr viel
***
'treasure' also found in translations in German-English dictionary
exp.
to treasure sb's memory
exp.
to treasure the memory of sth
exp.
to treasure {or} cherish sth
exp.
to go on a treasure hunt ; to go treasure hunting
exp.
you're a (real) treasure {or} gem!
exp.
she was his treasure {or} his pride and joy
[Liter.]
exp.
to dig for (buried) treasure
"treasure": examples and translations in context
My brother thinks there's treasure. Mein Bruder denkt, dort liege ein Schatz.
This is our chance to secure the treasure. Das ist unsere Chance, den Schatz zu bergen.
Take whatever treasure you can find. Nehmt alle Schätze, die ihr findet.
I thought the jar contained a treasure, but I was wrong. Erst dachte ich, es befänden sich Schätze in dem Krug, aber ich hatte mich geirrt.
Though I would treasure your friendship, I'm mainly interested in your facility with murder. Obwohl ich deine Freundschaft schätzen würde, bin ich nur an deinen Fähigkeiten als Mörder interessiert.
The East shall see him laden with jewels and treasure. Der Osten wird ihn mit Juwelen und Schätzen bedeckt sehen.
See how “treasure” is translated from English to German with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising