token translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

token

  
1       n  
a    (=sign)   Zeichen    nt     
as a token of, in token of      als or zum Zeichen (    +gen  )  
by the same token      ebenso,   (with neg)    aber auch  
... then by the same token you can't object to      ... dann können Sie aber auch nichts gegen ... einwenden  
b    (=chip)     (for gambling, jukebox etc)    Spielmarke    f  
c      (Brit)   (=voucher, gift token)   Gutschein    m  
2       attr   Schein-, pro forma  
token gesture      leere Geste  
it was just a token offer      das hat er/sie etc nur pro forma or nur so zum Schein angeboten  
token payment      symbolische Bezahlung  
token resistance      Scheinwiderstand    m     
token strike      Warnstreik    m     
token fine      symbolische Strafe  
the one token black      der/die Alibischwarze  
the one token woman      die Alibifrau  


book token         n   Buchgutschein    m     
gift token   , gift voucher      n   Geschenkgutschein    m     
love token         n   Liebespfand    nt     
record token         n   Plattengutschein    m  
Translation English - German Collins Dictionary  
in token of exp.
als {oder} zum Zeichen

Entry related to:token

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
als {oder} zum Zeichen
exp.
symbolische Strafe
exp.
Warnstreik
exp.
leere Geste
exp.
symbolische Bezahlung
exp.
Scheinwiderstand
exp.
die Alibifrau
exp.
der/die Alibischwarze
exp.
das hat er/sie {etc} nur pro forma {oder} nur so zum Schein angeboten
exp.
ebenso ; aber auch
***
'token' also found in translations in German-English dictionary
exp.
as a mark {or} token of respect
exp.
to give sb a token of one's respect
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"token": examples and translations in context
Need token to be insert. Please insert token in SLOT... Es muss ein Token eingesetzt sein. Bitte Token in Slot einsetzen...
A communication interface according to claim 1 wherein each token includes a flag to indicate the token bit length. Kommunikationsschnittstelle nach Anspruch 1, bei der jeder Token ein Flag umfasst, um die Bitlänge des Token' anzugeben.
Keep the watch, as a token of good faith. Behalten Sie die Uhr, als Zeichen guten Willens.
A token of my appreciation for helping me out last night. Als Zeichen meiner Wertschätzung für deine Hilfe, die du mir letzte Nacht gegeben hast.
A control system according to claim 1 or claim 2 which initially checks the validity of the token and is operable to cause rejection of an invalid token. Steuersystem nach Anspruch 1 oder 2, das anfangs die Gültigkeit der Marke prüft und so betätigbar ist, daß es eine ungültige Marke zurückweist.
A token of a bargain well struck. Ein Zeichen für einen guten Handel.
See how “token” is translated from English to German with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
Advertising