shake translation German | English-German dictionary

Collins

shake  

  ( shook    vb: pret)   ( shaken    ptp  )
1       n  
a    (=act of shaking)   Schütteln    nt     
to give a rug a shake      einen Läufer ausschütteln  
give the paint a (good) shake      die Farbe (gut) durchschütteln  
to give sb/oneself a good shake      jdn/sich kräftig schütteln  
with a shake of her head      mit einem Kopfschütteln  
with a shake in his voice      mit zitternder Stimme  
b    (=milkshake)   Milchshake    m  
c    inf   (=moment)   Minütchen    nt   inf     
in two shakes (of a lamb's tail)      in zwei Sekunden  
d    to be no great shakes      inf   nicht umwerfend sein (at in    +dat  )  
e    the shakes $      pl  
inf   der Tatterich inf  ,   (esp with fear)    das Zittern  
he's got the shakes      er hat einen Tatterich inf  ,   (due to alcoholism also)    ihm zittern die Hände, er hat einen Flattermann inf  ,   (esp with fear)    er hat das große Zittern inf  ,   (esp with cold, emotion)    er zittert am ganzen Körper  
2       vt  
a    [person, head, object]   schütteln  
[building]   erschüttern  
[cocktail]   durchschütteln  
"shake well before using"      "vor Gebrauch gut schütteln"  
to be shaken to pieces      total durchgeschüttelt werden  
she shook the door handle which seemed to have stuck      sie rüttelte an der Türklinke, die zu klemmen schien  
to shake pepper on a steak      Pfeffer auf ein Steak streuen  
to shake one's fist at sb      jdm mit der Faust drohen  
to shake oneself/itself free      sich losmachen  
to shake hands      sich (    dat  ) die Hand geben,   (for longer time, in congratulations etc)    sich (    dat  ) die Hand schütteln  
to shake hands with sb      jdm die Hand geben/schütteln  
I'd like to shake him by the hand      ihm würde ich gern die Hand schütteln or drücken  
English people don't often shake hands      Engländer geben sich (    dat  ) selten die Hand  
shake hands        (to dog)    (gib) Pfötchen,   (to child)    gib mal die Hand  
to shake a leg      inf   (=hurry)   Dampf machen inf     
dated   (=dance)   das Tanzbein schwingen dated     
he has more medals than you can shake a stick at      inf   er hat jede Menge Medaillen inf     
b    (=weaken)   [faith, foundation of society]   erschüttern  
[evidence, reputation, courage, resolve]   ins Wanken bringen  
to shake the foundations of sth      die Grundfesten einer Sache (    gen  ) erschüttern  
society was shaken to its very core      die Gesellschaft wurde bis in ihre Grundfesten erschüttert  
c    (=shock, amaze)   erschüttern  
to shake the world      die Welt erschüttern  
that shook him!      da war er platt inf     
it shook me rigid      inf   da war ich schwer geschockt inf     
it was a nasty accident, he's still rather badly shaken      es war ein schlimmer Unfall, der Schreck sitzt ihm noch in den Knochen  
she was badly shaken by the news      die Nachricht hatte sie sehr mitgenommen or erschüttert  
d    inf       shake off  
3       vi   wackeln  
[hand, voice]  
zittern  
[earth, voice]  
beben  
the whole boat shook as the waves struck it      das ganze Boot wurde vom Aufprall der Wellen erschüttert  
the trees shook in the wind      die Bäume schwankten im Wind  
to shake like a leaf      zittern wie Espenlaub  
to shake with fear/cold      vor Angst/Kälte zittern  
he was shaking all over      er zitterte am ganzen Körper  
to shake with laughter      sich vor Lachen schütteln  
to shake in one's shoes      inf   das große Zittern kriegen inf     
shake!      inf   shake on it!      inf   Hand drauf  
shake!      (=me too)   da können wir uns ja die Hand reichen!  
they shook on the deal      sie bekräftigten das Geschäft mit Handschlag  


shake down  
1       vt   sep  
a    [fruit]   herunterschütteln
b      (US)  
inf   (=extort money from)   ausnehmen inf     
to shake sb down for 500 dollars      jdn um 500 Dollar erleichtern inf     
c      (US)  
inf   (=search)   absuchen, durchsuchen (for nach)
2       vi  
inf  
a    (=sleep)   kampieren, sein Lager aufschlagen
b    (=settle)  
[people]  
sich eingewöhnen  
[machinery]  
sich einlaufen  
[situation]  
sich einspielen  
shake off      vt   sep   [dust, snow, pursuer]   abschütteln  
[visitor, cold, image, illness, feeling]   loswerden  
to shake the dust (of a place) off one's feet        (fig)   den Staub (eines Ortes) von seinen Schuhen schütteln  
shake out  
1       vt   sep  
a      (lit)   herausschütteln  
[tablecloth, rug]   ausschütteln  
she took off her hat and shook out her long hair      sie nahm den Hut ab und schüttelte sich (    dat  ) die langen Haare zurecht  
b      (fig)     (out of complacency etc)    aufrütteln (of aus)
2       vi     (Mil)   (=spread out)   ausschwärmen  
shake up      vt   sep  
a    [bottle, liquid]   schütteln
b    (=upset)   erschüttern  
he was badly shaken up by the accident      der Unfall hat ihm einen schweren Schock versetzt  
she's still a bit shaken up      sie ist immer noch ziemlich mitgenommen  
c    [management, recruits]   auf Zack bringen inf     
[ideas]   revidieren  
[system]   umkrempeln inf     
[country, industry]   wachrütteln  
your ideas could do with a bit of shaking up      deine Ansichten müssten auch mal wieder revidiert werden  
to shake things up      die Dinge in Bewegung bringen  
shake-out      n  
inf   Gesundschrumpfung    f   inf     
shake-up      n  
inf   (=reorganization)   Umbesetzung    f     
to give a department etc a good shake-up      (=revitalization)   eine Abteilung etc auf Zack bringen inf      (=reorganization)   eine Abteilung etc umbesetzen or umorganisieren  
Translation English - German Collins Dictionary  
shake! exp.
da können wir uns ja die Hand reichen!

Entry related to:shake

Additional comments:

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
(gib) Pfötchen ; gib mal die Hand
exp.
sich die Hand geben ; sich die Hand schütteln
exp.
Hand drauf
exp.
Dampf machen ; das Tanzbein schwingen
exp.
die Dinge in Bewegung bringen
exp.
die Welt erschüttern
exp.
schütteln Sie die Flasche kräftig ; Flasche kräftig {oder} gut schütteln
exp.
sich vor Lachen schütteln
exp.
vor Gebrauch gut schütteln
exp.
vor Angst/Kälte zittern
exp.
sich losmachen
exp.
zittern wie Espenlaub
exp.
jdm die Hand geben/schütteln
exp.
die Grundfesten einer Sache erschüttern
exp.
die Farbe durchschütteln
exp.
einen Läufer ausschütteln
exp.
die Farbe gut durchschütteln
***
'shake' also found in translations in German-English dictionary
exp.
shake on it
exp.
to shake hands
exp.
to shake hands
exp.
shake before use
exp.
to shake all over
exp.
shake well before use
exp.
to shake sb awake
exp.
nothing could shake him
nichts konnte ihn in seinem Vorhaben beirren = nothing could shake him in his intentions
exp.
to shake on a deal
exp.
to shake one's head

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising