lay down translation | English-German dictionary

Collins

lay down

  
   vt   sep  
a    [book, pen etc]   hinlegen  
he laid his bag down on the table      er legte seine Tasche auf den Tisch  
she laid herself down to sleep      liter   sie begab sich zur Ruhe  
b    (=give up)   [burden]   ablegen  
[office]   niederlegen  
to lay down one's arms      die Waffen niederlegen  
to lay down one's life      sein Leben geben or opfern  
c    (=impose, establish)   [condition]   festsetzen or -legen  
[policy]   festsetzen, bestimmen  
[rules]   aufstellen, festlegen  
[price]   festsetzen, vorschreiben  
it is laid down that      es wurde festgelegt, dass  
to lay down the law      inf   Vorschriften machen (to sb jdm)  
d    (=store)   lagern
e    [ship]   auf Stapel legen
f    [deposit]   hinterlegen
Translation English - German Collins Dictionary  
See also:

down, down, down, abseil down

to lay down the law exp.
Vorschriften machen ({to sb} jdm)

Entry related to:lay down

Additional comments:

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
die Waffen niederlegen
exp.
sein Leben geben {oder} opfern
exp.
er legte sich aufs Bett
exp.
die öffentliche Meinung ; die Öffentlichkeit
exp.
Minen legen
exp.
verwüsten
exp.
die Meinung eines Laien
exp.
jdn zu Boden strecken ; jdn befallen
[UK]
exp.
eine Frau flachlegen
exp.
zur letzten Ruhe betten
[Euph.]
***
'lay down' also found in translations in German-English dictionary
exp.
to lay down
exp.
lay down your arms
exp.
to lay down a ship
exp.
to lay down limits for sb
exp.
he lay down across the bed
exp.
to lay down one's life for sth
exp.
to lay down one's arms ; to surrender
[Lit.];[Fig.]
exp.
to lay down {or} impose stricter standards ({bei} in)
"lay down": examples and translations in context
The Commission and the Council must lay down measures. Aufgabe der Kommission und des Rates ist es, Maßnahmen festzulegen.
It is necessary to lay down the technical requirements for this system. Für dieses System sind die technischen Anforderungen festzulegen.
The competent authority may lay down any special conditions it deems necessary for checking the operations. Die zuständige Behörde kann besondere Bedingungen festlegen, wenn sie dies zur Kontrolle der Geschäftsvorgänge für erforderlich hält.
Member States should lay down rules on penalties for infringement of this Directive and ensure that they are implemented. Die Mitgliedstaaten sollten Vorschriften über Sanktionen bei Verstößen gegen diese Richtlinie festlegen und ihre Anwendung sicherstellen.
And that bio-reactor will lay down in the wound bed. Und dieser Bioreaktor wird sich in das Wundbett legen.
Directives 2009/28/EC and 2009/30/EC both lay down sustainability criteria for biofuels. Die Richtlinien 2009/28/EG und 2009/30/EG legen beide Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe fest.
See how “lay down” is translated from English to German with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising