lay down translation | English-German dictionary

Collins

lay down

  
   vt   sep  
a    [book, pen etc]   hinlegen  
he laid his bag down on the table      er legte seine Tasche auf den Tisch  
she laid herself down to sleep      liter   sie begab sich zur Ruhe  
b    (=give up)   [burden]   ablegen  
[office]   niederlegen  
to lay down one's arms      die Waffen niederlegen  
to lay down one's life      sein Leben geben or opfern  
c    (=impose, establish)   [condition]   festsetzen or -legen  
[policy]   festsetzen, bestimmen  
[rules]   aufstellen, festlegen  
[price]   festsetzen, vorschreiben  
it is laid down that      es wurde festgelegt, dass  
to lay down the law      inf   Vorschriften machen (to sb jdm)  
d    (=store)   lagern
e    [ship]   auf Stapel legen
f    [deposit]   hinterlegen
Translation English - German Collins Dictionary  
See also:

down, down, down, back down

to lay down the law exp.
Vorschriften machen ({to sb} jdm)

Entry related to:lay down

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
sein Leben geben {oder} opfern
exp.
er legte sich aufs Bett
exp.
die Waffen niederlegen
exp.
die öffentliche Meinung ; die Öffentlichkeit
exp.
verwüsten
exp.
Minen legen
exp.
die Meinung eines Laien
exp.
jdn k. o. schlagen
exp.
jdn zu Grabe tragen
exp.
eine Frau flachlegen
***
'lay down' also found in translations in German-English dictionary
exp.
to lay down
exp.
lay down your arms
exp.
to lay down a ship
exp.
he lay down across the bed
exp.
to lay down limits for sb
exp.
to lay down one's life for sth
exp.
to lay down one's arms ; to surrender
[Lit.];[Fig.]
exp.
to lay down {or} impose stricter standards ({bei} in)
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"lay down": examples and translations in context
Member States may lay down further specifications, especially as regards the age of the vineyards replaced. Die Mitgliedstaaten können weitere Einzelheiten festlegen, insbesondere bezüglich des Alters der ersetzten Rebflächen.
Instead, we must lay down requirements regarding upper limits for emissions and for other environmental pollution. Stattdessen müssen wir Höchstgrenzen für die Emission und für sonstige Umwelteinwirkungen festlegen.
Practices absolutely must be observed when investigating complaints at international level and to lay down criteria. Bei der Prüfung von Beschwerden auf internationaler Ebene und zur Festlegung von Kriterien müssen Vorgehensweisen unbedingt eingehalten werden.
It is not the moment for the European Parliament to lay down any clear criterion. Dies ist nicht der Augenblick für die Festlegung konkreter Kriterien durch das Europäische Parlament.
Pending further harmonisation, the Member States may maintain or lay down national rules concerning the above issues. Bis zu einer weitergehenden Harmonisierung können die Mitgliedstaaten einzelstaatliche Regelungen für diese Bereiche beibehalten bzw. erlassen.
Pending further harmonisation, Member States may maintain or lay down national rules concerning the use of phosphates in detergents. Bis zu einer weitergehenden Harmonisierung können die Mitgliedstaaten einzelstaatliche Regelungen für die Verwendung von Phosphaten in Detergenzien beibehalten bzw. erlassen.
See how “lay down” is translated from English to German with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising