Free dictionary online: translation in English, Spanish, French, Italian, Chinese, Russian, definitions, synonyms...
go  (went vb: pret) (gone ptp )
When go is part of a set combination, eg. go crazy, go unheard, go ballistic, going cheap, look up the other word.  
1  intransitive verb 
a  (=proceed, move) gehen 
[vehicle, person in vehicle] 
fahren 
[plane] 
fliegen 
(=travel) 
reisen 
[road] 
führen 
we can talk as we go  wir können uns unterwegs unterhalten 
the doll goes everywhere with her  sie nimmt die Puppe überallhin mit 
Sunny Boy is going well  Sunny Boy liegt gut im Rennen 
you go first  geh du zuerst! 
you go next  du bist der Nächste 
to go and  or  to get sth   (esp Brit) 
to go get sth   (US) etw holen gehen 
who goes there?   (guard)  wer da? 
there he goes!  da ist er ja! 
there you go   (giving sth)  bitte  (=I told you so) na bitte 
there you go again!  inf du fängst ja schon wieder an! 
here we go again!  inf jetzt geht das schon wieder los! inf  
where do we go from here?   (lit) wo gehen wir anschließend hin?  (fig) und was (wird) jetzt? 
you're going too fast for me   (lit, fig) du bist mir zu schnell 
to go to ... 
to go to France  nach Frankreich fahren 
I have to go to the doctor/to London  ich muss zum Arzt (gehen)/nach London 
to go to sb for sth   (=ask sb) jdn wegen etw fragen  (=fetch from sb) bei jdm etw holen 
to go on ... 
to go on a journey  verreisen, eine Reise machen 
to go on a course  einen Kurs machen 
to go on holiday  (Brit)  or  vacation  (US)   in Urlaub gehen 
to go for ... 
to go for a walk/swim  spazieren/schwimmen gehen 
to go for a doctor/newspaper  einen Arzt/eine Zeitung holen (gehen) 
to go and ... 
go and shut the door  mach mal die Tür zu 
go and tell him  sags ihm 
he's gone and lost his new watch  inf er hat seine neue Uhr verloren 
now you've gone and done it!  inf na, jetzt hast du es geschafft! 
don't go and tell him  geh jetzt bitte nicht hin und erzähl ihm das inf  
to go + -ing 
to go fishing/shopping/shooting  angeln/einkaufen/auf die Jagd gehen 
to go looking for sb/sth  nach jdm/etw suchen 
don't go telling him  geh jetzt bitte nicht hin und erzähl ihm das inf  
don't go doing that!  mach das bloß nicht! 
b  (=attend) gehen 
to go to church  in die Kirche gehen 
to go to evening classes  Abendkurse besuchen 
to go to work  zur Arbeit gehen 
he's going as a pirate  er geht als Pirat 
what shall I go as?  wie soll ich mich verkleiden? 
what shall I go in?  was soll ich anziehen? 
c  (=depart) gehen 
[vehicle, person in vehicle] 
(ab)fahren 
[plane, person in plane] 
(ab)fliegen 
(=die) 
sterben 
has he gone yet?  ist er schon weg? 
I must go now  ich muss jetzt gehen  or  weg 
when I go  or  have gone  or  am gone   (=leave) wenn ich weg bin  (=die) wenn ich (einmal) nicht mehr (da) bin 
we must go  or  be going  or  get going  inf wir müssen gehen  or  uns langsam auf den Weg machen inf  
time I was going  Zeit, dass ich gehe 
be gone!  old hinweg mit dir old  
go!   (Sport) los! 
here goes!  jetzt gehts los! inf  
d  (=no longer exist, disappear, vanish) verschwinden 
(=be used up) 
aufgebraucht werden 
[time] 
vergehen 
it is  or  has gone   (=disappeared) es ist weg  (=used up, eaten etc) es ist alle inf  
where has it gone?  wo ist es hin  or  geblieben? 
the trees have been gone for years  die Bäume sind schon seit Jahren nicht mehr da 
gone are the days when ...  die Zeiten sind vorbei, wo ... 
I don't know where the money goes  ich weiß nicht, wo all das Geld bleibt 
all his money goes on computer games  er gibt sein ganzes Geld für Computerspiele aus, sein ganzes Geld geht für Computerspiele drauf inf  
£75 a week goes in  or  on rent  £ 75 die Woche sind für die Miete (weg) 
how is the time going?  wie stehts mit der Zeit? 
it's just gone three  es ist gerade drei vorbei, es ist kurz nach drei 
there goes another one!  und noch eine(r, s) weniger! 
... to go 
two days to go till ...  noch zwei Tage bis ... 
only two more exams to go  nur noch zwei Prüfungen 
two exams down and one to go  zwei Prüfungen geschafft und eine kommt noch 
e  (=be discarded, be dismissed) gehen 
(=be got rid of) 
verschwinden 
(=be abolished) 
abgeschafft werden 
that minister will have to go  der Minister wird gehen müssen 
that old settee will have to go  das alte Sofa muss weg 
once that table has gone  wenn der Tisch erst einmal weg ist 
racial discrimination must go!  weg mit der Rassendiskriminierung! 
hundreds of jobs will go  hunderte  or  Hunderte von Stellen werden verloren gehen 
f  (=be sold) 
the hats aren't going very well  die Hüte gehen nicht sehr gut (weg) 
to go for next to nothing  so gut wie umsonst sein 
it went for £5  es ging für £ 5 weg 
they are going at 20p each  sie werden zu 20 Pence das Stück verkauft 
I won't let it go for less than that  billiger gebe ich es nicht her 
how much did the house go for?  für wie viel wurde das Haus verkauft? 
going, going, gone!  zum Ersten, zum Zweiten, und zum Dritten! 
g  (=have recourse to) gehen 
to go to the country   (Brit, Parl) Wahlen ausrufen 
to go to law  vor Gericht gehen ( over wegen) 
to go to war  Krieg führen ( over wegen) 
he has gone so far as to accuse me  er ist so weit gegangen, mich zu beschuldigen 
h  (=be awarded) 
[prize, first place etc] 
gehen ( to  an  +acc ) 
[inheritance] 
zufallen ( to sb jdm)
i  (=extend) gehen 
the garden goes down to the river  der Garten geht bis zum Fluss hinunter 
the difference between them goes deep  der Unterschied zwischen ihnen geht tief 
I'll go to £100  ich gehe bis £ 100 
j  (=function) 
[watch] 
gehen 
[car, machine] 
laufen, gehen 
[workers] 
arbeiten 
to make sth go  etw in Gang bringen 
to go slow   [workers] im Bummelstreik sein 
[watch] nachgehen 
to get going in Schwung  or  Fahrt kommen 
to get going on  or  with sth etw in Angriff nehmen 
once you get going on it  wenn man erst mal damit angefangen hat 
to get sth going etw in Gang bringen 
[party] etw in Fahrt bringen 
[business] etw auf Vordermann bringen 
to get sb going jdn in Fahrt bringen 
to keep going 
[person] 
weitermachen 
[business, machine, engine etc] 
weiterlaufen 
[car] 
weiterfahren 
keep going!  weiter! 
to keep sth/sb going 
to keep a factory going  eine Fabrik in Betrieb halten 
to keep the fire going  das Feuer anbehalten 
she needs these pills/his friendship to keep her going  sie braucht diese Pillen/seine Freundschaft, um durchzuhalten 
this medicine/prospect kept her going  dieses Medikament/diese Aussicht hat sie durchhalten lassen 
here's £50/some work to keep you going  hier hast du erst mal £ 50/etwas Arbeit 
to keep sb going in food  jdn mit Essen versorgen 
k  (=turn out) 
[project, things] 
gehen 
[event, evening] 
verlaufen 
[voting, election] 
ausgehen 
I've forgotten how the words go  ich habe den Text vergessen 
how does the story/tune go?  wie war die Geschichte/Melodie noch mal? 
how does his theory go?  welche Theorie hat er?, was ist seine Theorie? 
the story goes that ...  es geht das Gerücht, dass ... 
the election/decision went in his favour  (Brit)  or  favor  (US)   die Wahl/Entscheidung fiel zu seinen Gunsten aus 
we'll see how things go  inf wir werden sehen, wie es läuft inf  or  geht 
you know the way things go  Sie wissen ja, wie das so ist  or  geht 
the way things are going I'll ...  so wie es aussieht, werde ich ... 
nothing went unnoticed  nichts blieb unbemerkt 
she has a lot going for her  sie ist gut dran 
how's it going?, how goes it?  inf wie gehts (denn so)? inf  
how did it go?  wie wars? 
how did the exam go?  wie gings in der Prüfung? 
how did your holiday go?  wie war der Urlaub? 
how's the essay going?  was macht der Aufsatz? 
to go well/badly 
things have gone well/badly  es ist gut/schlecht gelaufen 
everything is going well (with us)  alles läuft gut, bei uns läuft alles gut 
if everything goes well  wenn alles gut geht 
all went well for him until ...  alles ging gut bei ihm, bis ... 
l  (=fail, wear out) 
[material, mechanism, bulb, zip etc] 
kaputtgehen 
[health, strength, eyesight etc] 
nachlassen 
[brakes, steering] 
versagen 
[button] 
abgehen 
the sweater has gone at the elbows  der Pullover ist an den Ärmeln durch inf  
his mind is going  er lässt geistig sehr nach 
m  (=be accepted) 
[behaviour, dress etc] 
gehen inf  
anything goes!  alles ist erlaubt 
what I say goes!  was ich sage, gilt  or  wird gemacht! 
that goes for me too   (=that applies to me) das gilt auch für mich  (=I agree with that) das meine ich auch 
n  (=be available) 
there are several houses/jobs going  es sind mehrere Häuser/Stellen zu haben 
is there any tea going?  gibt es Tee? 
I'll have whatever is going  ich nehme, was es gibt 
what do you want? -- anything that's going  was möchtest du? -- was da ist 
the best beer going  das beste Bier, das es gibt 
o  (=become) werden 
to go deaf/mad/grey  (Brit)  or  gray  (US)   taub/verrückt/grau werden 
to go hungry  hungern 
I went cold  mir wurde kalt 
to go to sleep  einschlafen 
to go to ruin  zerfallen 
to go Japanese/ethnic  auf japanisch/auf Folklore machen inf  
to go Labour  Labour wählen 
p  (=be placed, be contained, fit) gehen, passen 
(=belong) 
hingehören , (in drawer, cupboard etc)  (hin)kommen
it won't go in the box  es geht  or  passt nicht in die Kiste 
the books go in that cupboard  die Bücher kommen  or  gehören in den Schrank dort 
4 into 12 goes 3  4 geht in 12 dreimal 
4 into 3 won't go  3 durch 4 geht nicht 
q  (=match) dazu passen 
to go with sth  zu etw passen 
these earrings don't go with that sweater  diese Ohrringe passen nicht zu dem Pullover 
r  (=contribute) 
the money goes to help the poor  das Geld soll den Armen helfen 
the money will go toward(s) a new car  das ist Geld für ein neues Auto 
the qualities that go to make a great man  die Eigenschaften, die einen großen Mann ausmachen 
s  (=make a sound or movement) machen 
to go bang/shh/ticktock  peng/pst/ticktack machen 
how does a dog go?  wie macht der Hund? 
go like that (with your left foot)  mach so (mit deinem linken Fuß) 
there goes the bell  es klingelt 
t  (=take away)  (US) 
large fries to go  eine große Portion Fritten zum Mitnehmen 
u  (comparison)  
as ... go 
as things go today that's not very expensive  für heutige Verhältnisse ist das nicht teuer 
he's not bad as boys/bosses go  verglichen mit anderen Jungen/Chefs ist er nicht übel 
2  auxiliary verb  (forming future tense)  
to be going to ... 
I'm/I was going to do it  ich werde/wollte es tun 
I had been going to do it  ich habe es tun wollen 
I wasn't going to do it (anyway)  ich hätte es sowieso nicht gemacht 
it's going to rain  es wird wohl regnen 
he knew that he wasn't going to see her again  er wusste, dass er sie nicht wiedersehen würde 
there's going to be trouble  es wird Ärger geben 
3  transitive verb 
a [route, way] gehen 
[vehicle, person in vehicle] 
fahren 
to go it 
inf  (=go fast) ein tolles Tempo draufhaben inf  
(=live hard) 
es toll treiben inf  
(=work hard) 
sich hineinknien inf  
to go it alone  sich selbstständig machen 
b  (Cards, Gambling) setzen 
he went £50 on the red  er setzte £ 50 auf Rot 
c  (=become) 
my mind went a complete blank  ich hatte ein Brett vor dem Kopf inf  
d  (=say) inf sagen 
he goes to me: "what do you want?"  er sagt zu mir: "was willst du?" 
e  (=fancy) inf I could go a beer  ich könnte ein Bier vertragen 
4  noun  (goes pl )
a  (=energy) inf Schwung  m  
to be full of go  unternehmungslustig sein 
on the go 
to be on the go  auf Trab sein inf  
to keep sb on the go  jdn auf Trab halten 
he's got two women/books on the go  er hat zwei Frauen/schreibt an zwei Büchern gleichzeitig 
it's all go es ist immer was los inf 
b  (=attempt) Versuch  m  
at the first go  auf Anhieb inf  
at the second go  beim zweiten Mal  or  Versuch 
at  or  in one go auf einen Schlag inf  , (drink)  in einem Zug inf 
to have a go  (Brit) es versuchen, es probieren 
to have a go at doing sth  versuchen  or  probieren, etw zu tun 
have a go!  versuchs  or  probiers inf  doch mal! 
he's had several goes at the exam  er hat schon mehrere Anläufe auf das Examen genommen 
to have a go at sb 
inf  (=criticize) jdn runterputzen inf  
(=fight) 
es mit jdm aufnehmen 
the public were warned not to have a go   (Brit) die Öffentlichkeit wurde gewarnt, nichts zu unternehmen 
c  (=turn) 
it's your go  du bist dran inf  or  an der Reihe 
you've had your go  du warst schon dran inf  or  an der Reihe 
miss one go   (Brit) einmal aussetzen 
can I have a go?  darf ich mal? 
she asked for a go on his bike  sie wollte mal sein Fahrrad ausprobieren 
d  (=bout)  (of illness etc)  Anfall  m 
e  (other set structures)  
(it's) no go 
inf das ist nicht drin inf , da ist nichts zu machen 
to make a go of sth in etw ( dat ) Erfolg haben 
from the word go von Anfang an
5  adjective  (esp Space) 
you are go for takeoff/landing  alles klar zum Start/zur Landung 
all systems (are) go  (es ist) alles klar 
6  phrasal verbs 

Add your entry in the Collaborative Dictionary.

"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"