coward translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

coward

  
   n   Feigling    m  
Translation English - German Collins Dictionary  
arrant coward exp.
Erzfeigling

Entry related to:arrant

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
ein elender Feigling ; eine feige Memme
exp.
er gibt zu, ein Feigling zu sein
exp.
es zeigte sich, dass er ein Feigling war
exp.
das sind lauter Feiglinge
***
'coward' also found in translations in German-English dictionary
exp.
like the coward he was
exp.
he retreated like a coward
exp.
to bring sb up to be a moral coward
exp.
bringing up to be moral cowards
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"coward": examples and translations in context
Still hiding behind your playthings like a coward. Versteckst dich immer noch wie ein Feigling hinter deinem Spielzeug.
He resented being called a coward. Er verwehrte sich dagegen, ein Feigling genannt zu werden.
I knew immediately that you were a coward. Ich wusste sofort, dass Sie feige sind.
Mom would be ashamed to learn she raised such a coward. Mom würde sich schämen, wenn sie wüsste, dass ihr Kind so feige ist.
Rumplestiltskin, the son of a coward. Rumpelstilzchen, der Sohn eines Feiglings.
Escape is the coward's way. Flucht ist der Weg des Feiglings.
See how “coward” is translated from English to German with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising