birth translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

birth

  
   n  
a    Geburt    f     
the town/country of his birth      seine Geburtsstadt/sein Geburtsland    nt     
blind/deaf from or since birth      von Geburt an blind/taub  
within a few minutes of birth      einige Minuten nach der Geburt  
the rights which are ours by birth      unsere angeborenen Rechte  
to give birth to      gebären  
[woman also]   entbunden werden von  
to give birth      entbinden  
[animal]   jungen  
she's going to give birth!      sie bekommt ihr Kind!  
b    (=parentage)   Abstammung    f  , Herkunft    f     
Scottish by birth      Schotte von Geburt, gebürtiger Schotte  
of good birth      aus gutem Hause or guter Familie  
of low or humble birth      von niedriger Geburt  
c      (fig)   Geburt    f     
[+of movement, fashion etc]  
Aufkommen    nt     
[+of nation, party, company also]  
Gründung    f  , Entstehen    nt     
[+of new era]  
Anbruch    m  , Geburt    f   geh     
[+of star]  
Entstehung    f     
to give birth to sth      etw schaffen/aufkommen lassen/gründen/anbrechen lassen  


birth canal         n  
  (Med)  
Geburtskanal    m     
birth certificate         n   Geburtsurkunde    f     
birth control         n   Geburtenkontrolle or -regelung    f     
birth-control clinic         n   Familienberatungsstelle    f     
birth father         n   (=biological father)   leiblicher Vater  
birth mother         n   (=biological mother)   biologische Mutter  
(=surrogate mother)  
Leihmutter    f     
birth name         n   Geburtsname    m     
birth plan         n   Geburtsplan    m     
birth trauma         n   Geburtstrauma    nt     
home birth         n   Hausgeburt    f     
multiple birth         n   Mehrlingsgeburt    f     
virgin birth         n   jungfräuliche Geburt,   (Biol)   Jungfernzeugung    f  
Translation English - German Collins Dictionary  
twin birth exp.
Zwillingsgeburt

Entry related to:twin

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
gebären ; entbunden werden von
exp.
etw schaffen/aufkommen lassen/gründen/anbrechen lassen
exp.
sie bekommt ihr Kind!
exp.
die Rückläufigkeit {oder} der Abwärtstrend der Geburtenrate
exp.
der zufälligerweise reich geboren wurde
exp.
Geburtsort
exp.
von edler {oder} hoher Geburt
exp.
von unbekannter Herkunft
exp.
Schotte von Geburt ; gebürtiger Schotte
exp.
von Geburt an blind
exp.
Geburtsdatum
exp.
aus gutem Hause {oder} guter Familie
exp.
entbinden ; jungen
exp.
adlig sein ; von edler {oder} adliger Geburt sein
exp.
bei einer Geburt helfen {oder} assistieren
exp.
seine Geburtsstadt/sein Geburtsland
exp.
einige Minuten nach der Geburt
exp.
unsere angeborenen Rechte
exp.
von niedriger Geburt
exp.
von Geburt an blind/taub
***
'birth' also found in translations in German-English dictionary
exp.
by birth
exp.
from birth
exp.
to give birth to a child
exp.
a country with a low birth rate
exp.
of legitimate/illegitimate birth
[Leg.]
exp.
blind from birth
exp.
of good/noble birth
exp.
to be of noble birth
exp.
to assist at a birth
exp.
to be English/a Londoner by birth
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"birth": examples and translations in context
After Tonis birth my parents just argued. Nach Tonis Geburt haben meine Eltern nur noch gestritten.
Mortality at birth was over two-and-a-half percent. Die Sterblichkeitsrate bei Geburt lag bei über zweieinhalb Prozent.
On a sociological basis, moreover, there is discrimination according to birth. Und in soziologischer Hinsicht gibt es Diskriminierung aufgrund der Geburt.
As with any birth, there were people to assist. Wie bei jeder Geburt gibt es Geburtshelfer.
Maternity leave after the birth of the child should be at least eight weeks. Der Erholungsurlaub nach der Geburt sollte mindestens acht Wochen betragen.
In the caste system, people become serfs at birth. Durch das Kastensystem werden Menschen bei Geburt zu Leibeigenen.
See how “birth” is translated from English to German with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
Advertising