Morning Prayer translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context

Morning Prayer

      n   Morgenandacht    f  , Frühgottesdienst    m  
Translation English - German Collins Dictionary  
we attended Morning Prayer exp.
wir besuchten die Morgenandacht

Entry related to:prayer

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
wir haben jeden Morgen eine Andacht
guten Morgen
Guten Morgen
morgens ; am Morgen ; vormittags ; am Vormittag ; morgen früh
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"Morning Prayer": examples and translations in context
The ecumenical morning prayer team invites you warmly to take part. Das ökumenische Morgengebets-Team lädt Sie herzlich dazu ein.
Local Muslims here for morning prayer. Moslems, die wegen dem Morgengebet hier waren.
If only you'd asked for advice from my Sheikh before the morning prayer. Hättest du dich mal vor dem Morgengebet an den Scheich gewendet.
Come to do your morning prayer, by the Prophet, and go wash your mouth. Gepriesen sei der Prophet, Hajj, geh dir den Mund waschen.
It is one of the Four Species (arba'ah minim) used in the morning prayer services during the Jewish holiday of Sukkot (Tabernacles). Er gehört zu den "Vier Sorten" (arba'ah minim), die während des jüdischen Laubhüttenfests im Morgengottesdienst gebraucht werden.
The muezzin hasn't called for the morning prayers, either. Der Muezzin hat auch noch nicht zum Morgengebet gerufen.
See how “Morning Prayer” is translated from English to German with more examples in context

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"