will do translation | English-French dictionary

will do. exp.
OK ; d'accord
[Fam.] expression de l'accord face à une demande.

Additional comments:

Collaborative Dictionary     English-French
adv.
n'importe qui fera l'affaire.
exp.
celles-ci conviendront ; ça ira ; ceux-ci font l'affaire
exp.
ça fera l'affaire ; ça ira
familier
exp.
ça fera l'affaire, ça convient, ça suffit
adv.
Ça ira bien !
exp.
Cela fera l'affaire.
exp.
N'importe quel papier fera l'affaire.
exp.
N'importe quoi fera l'affaire.
exp.
ça te fera beaucoup de bien
do someone a power of good
exp.
n'importe quoi fera l'affaire
exp.
Est-ce que ça ira?
v.
ça ne peut pas aller
adv.
Celui-ci fera-t-il l'affaire ?
exp.
Est-ce que 10 livres suffiront?
adv.
ça m'avancera à quoi ?
adv.
ça nous avancera à quoi ?
adv.
ça t'avancera à quoi ?
adv.
ça l'avancera à quoi ?
adv.
ça l'avancera à quoi ?
adv.
ça les avancera à quoi ?
***
'will do' also found in translations in French-English dictionary
exp.
this will do
adv.
anyone will do
exp.
Any old pen will do.
adv.
it will do you a great deal of good
exp.
to promise sb that one will do
Collins

will

  
      vt     ( willed    pt, pp  )
   to will sb to do sth      (=wish hard)   souhaiter ardemment que qn fasse qch  
→ He was staring at her, willing her to look back at him.        
I looked at the phone, willing it to ring.      J'ai regardé le téléphone, souhaitant ardemment qu'il sonne.  
He willed himself to go on.      Il s'obligea à continuer.  
   to will sth to sb      (=leave property)   léguer qch à qn  
→ She had willed a large sum of money to him.        
→ Most of his property had been willed to Frank.        
      modal aux vb  
     (forming future tense)    I will finish it tomorrow.      Je le finirai demain.  
I will have finished it by tomorrow.      Je l'aurai fini d'ici demain.  
It won't take long.      Ça ne prendra pas longtemps.  
     (in conjectures, predictions)    He will be there by now.      Il doit être arrivé à l'heure qu'il est.  
That will be the postman.      Ça doit être le facteur.  
     (in commands, requests, offers)    Will you help me?      M'aiderez-vous?  
Will you do it? -- Yes, I will.      Le ferez-vous? -- Oui.  
Will you wash up? -- No, I won't.      Tu laveras la vaisselle? -- Non.  
Will you have a cup of tea?      Prendrez-vous une tasse de thé?  
Will you be quiet!      Voulez-vous bien vous taire!  
You won't lose it, will you?      Vous ne le perdrez pas, n'est-ce pas?  
I'll show you your room.      Je vais te montrer ta chambre.  
I'll give you a hand.      Je vais t'aider.  
I won't put up with it!      Je ne le tolérerai pas!  
      vt  
      n  
   (=wishes)   volonté    f     
to do sth of one's own free will      faire qch de son propre gré  
against one's will      contre son gré  
   (=document disposing of property)   testament    m     
He left me some money in his will.      Il m'a laissé de l'argent dans son testament.  
   to do sth with a will      faire qch avec ardeur  
→ They set to work with a will.        


free will  
      n  
   (=human attribute)   libre arbitre    m  
   of one's own free will        (adv)    (=voluntarily)   de son plein gré  
→ If he does not leave of his own free will then we will have to force him out        
He did it of his own free will.      Il l'a fait de son plein gré.  
ill will   , ill-will  
      n   rancune    f     
to feel ill will towards sb      nourrir une rancune contre qn  
He assured me he felt no ill will toward me.      Il m'a assuré qu'il ne nourrissait aucune rancune contre moi.  
living will  
      n   testament    m   de vie, testament    m   biologique  
→ she got them to draw up a `living will" - spelling out her final requests.        
self-will  
      n   volonté    f     
She had a lot of self-will.      Elle avait beaucoup de volonté.  
will-o'-the-wisp  
      n   (=elusive person, thing)   feu follet    m  
Translation English - French Collins Dictionary  

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising