what's up translation | English-French dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collaborative Dictionary     English-French
qu'est-ce qui se passe ; que se passe-t-il ; quoi de neuf ; on en est où
quoi de neuf ; ça va ; commet ça va ; ça se passe bien ? ; ça roule ?
ça va?
qu'est-ce qui ne va pas?
Qu'est-ce qu'il y a ?
qu'est-ce qu'il y a?
Que se passe-t-il ?
quel est le programme ?
quoi de neuf les gars ?
qu'est-ce qu'il lui arrive?
qu'est-ce qu'elle a?
ce qui est cool
what's cool ? qu'est-ce qui est cool ? à la mode
ce qui est à l'intérieur.
qu'est-ce que c'est?
qu'est-ce qui ne va pas ?
'what's up' also found in translations in French-English dictionary
what's up?
what's up? ; what's new with you? ; what do you become?
In French it's to stay current about somebody, to ask them news about them.
What's the matter? What's there ? What happened ? What's up?
where it stands ; where we stand ; what's up ; how it is going ; what's the progress
[Fam.] = quel est l'état de la situation
what's up, dude? how is it going?
[Fam.];[Arg.] It literally means "what rolling, my chicken"
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way


      adj   quel (le)     
What size is he?      Quelle taille fait-il?  
What colour is it?      De quelle couleur est-ce?, C'est de quelle couleur?  
What books do you need?      Quels livres vous faut-il?  
What subjects are you studying?      Quelles matières étudiez-vous?  
     (in questions)    que  ,   (after preposition)    quoi
What is it?      Qu'est-ce que c'est?  
What are you doing?      Que faites-vous?, Qu'est-ce que vous faites?  
What did you say?      Qu'avez-vous dit?, Qu'est-ce que vous avez dit?  
What's the matter?      Qu'y a-t-il?, Qu'est-ce qu'il y a?  
What is happening?      Que se passe-t-il?, Qu'est-ce qui se passe?  
What happened?      Que s'est-il passé?, Qu'est-ce qui s'est passé?  
What's bothering you?      Qu'est-ce qui te préoccupe?  
What's the capital of Finland?      Quelle est la capitale de la Finlande?  
What are you talking about?      De quoi parlez-vous?  
What is it called?      Comment est-ce que ça s'appelle?  
     (in relative clause, subject)    ce qui  ,   (direct object)    ce que,   (indirect object)    ce
I saw what was on the table.      J'ai vu ce qui était sur la table.  
I know what's bothering you.      Je sais ce qui te préoccupe.  
I saw what you did.      J'ai vu ce que vous avez fait.  
Tell me what you did.      Dites-moi ce que vous avez fait.  
I heard what he said.      J'ai entendu ce qu'il a dit.  
What I want is a cup of tea.      Ce que je veux, c'est une tasse de thé.  
Tell me what you remember.      Dites-moi ce dont vous vous souvenez.  
   what about me?      et moi?  
what about doing ... ?      et si on faisait ... ?  
   and what have you      (=et cetera)   et des choses dans ce genre  
→ My grandfather had a forge and made horseshoes and nails and what have you.        
   what if ... ?      et si ...?  
→ What if he was going to die!        
→ What if it doesn't work out?        
What if he finds out?      Et s'il découvre la vérité?  
   what with      avec  
→ What with all the traffic and litter and vandalism around here, it's becoming a pretty horrible place to live.        
     (asking for repetition, explanation)    what?      hein?  
you what?      *   tu quoi?  
say what?      *     (US)   tu quoi?  
what!      quoi!  
     (emphasizing opinion)    what a ...      quel (le)     
What a mess!      Quel désordre!  
What a horrible thing to do!      Quelle horreur de faire une chose pareille!  
what ...        (followed by adjective, noun)    quel (le)     
What ugly clothes!      Quelle mocheté ces vêtements!, Quels vêtements moches!  
what nonsense!      quelle absurdité!  

*   Machine *      f     
*   Machin *      m     
*   machin *      m     
what's-her-name   , whatshername, whatsername  
      n   Machine *      f     
→ That's the thing that whatshername gave me.        
what's-his-name   , whatshisname, whatsisname  
      n   Machin *      m     
→ ... the new junior minister, whatsisname, Donald Sinclair.        
what's-its-name   *  
      n   machin *      m  
Translation English - French Collins Dictionary  
"what's up": examples and translations in context
What's up with Evan Parks and Taylor Berkhalter? Quoi de neuf avez Evan Parks et Taylor Berkhalter?
What's up? I came to ask if you would like to go on a date with me. Quoi de neuf ? je suis venu pour te demander de sortir avec moi.
What's... what's up, man? Y... you... you okay? Quoi... quoi de neuf, mec? t... tu... tu vas bien?
Chicken... (laughs) What's up, neighbor? Mauviette... (ricane) Quoi de neuf voisin ?
Come on, we going to a club, we going out, what's up? Allez, on va à un club, nous allons sortir, quoi de neuf?
1:34 What's up TED people? Let me hear you make some noise. 1:34 Que se passe-t-il, gens de TED ? Que je vous entende faire du bruit.
See how “what's up” is translated from English to French with more examples in context

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Results in context use the software and data from Tradooit