stick-slip translation French | English-French dictionary

Other suggestions : stick to, stick up, sticks, stick out
stick-slip n.
broutage
[Tech.]

Additional comments:

First match in Français-Anglais / English-French dictionary:
Collins

stick  

      n  
   (=piece of wood)   bâton    m  , bout    m   de bois  
→ They tried to break through police cordons, using sticks and assorted missiles.        
I gathered some sticks to start the fire.      J'ai ramassé des bouts de bois pour allumer le feu.  
to get hold of the wrong end of the stick        (British)     (fig)   comprendre de travers  
        walking stick    canne    f     
to walk with a stick      marcher avec une canne  
     (SPORT, in hockey, lacrosse)   crosse    f     ,   (in skiing)    bâton    m  
   [+chalk, dynamite]   bâton    m     
[+celery, rhubarb]  
branche    f     
a stick of charcoal      un fusain  
     (British)  
*   to give sb stick      (=mock)   charrier *   qn   (=criticize)   casser *   qn  
→ I have given him a lot of stick about his laid-back attitude        
to get stick for sth, to be given stick for sth      se faire casser *   sur qch  
→ I got a lot of stick for what I said        
→ I was given a lot of stick and that hurt        
   sticks  
      npl  
*  
(=backwoods)  

out in the sticks      en pleine cambrousse *     
to live out in the sticks      vivre en pleine cambrousse *     
      vb     ( stuck    pt, pp  )
      vt  
     (with glue, tape)    coller  
→ Stick a numbered label on each case.        
Stick the stamps on the envelope.      Collez les timbres sur l'enveloppe.  
   (=thrust)  
  [+knife, fork, needle]  
enfoncer  
→ He stuck the knife right in ...        
to stick sth into sth      enfoncer qch dans qch  
   *   (=put)   fourrer, fiche *     
I just stuck it in an envelope and sent it off.      Je l'ai juste fichu dans une enveloppe et je l'ai envoyé., Je l'ai juste fourré dans une enveloppe et je l'ai envoyé.  
   *   (=tolerate)   supporter  
→ I don't know how I've stuck it, it's been hell.        
I can't stick it any longer.      Je n'en peux plus.  
      vi  
   (=adhere)   coller
   (=remain)   rester  
→ I nicknamed him "Fingers", a name which stuck.        
to stick in one's mind      rester gravé (e)   dans l'esprit de qn  
That thought stuck in my mind.      Cette pensée restait gravée dans mon esprit.  
   (=get jammed)  
[door, lift]  
se bloquer  
→ The car horn has stuck.        
   (=be embedded)  
[needle, knife]  
s'enfoncer  
The knife stuck in the ground at his feet.      Le couteau s'enfonça dans le sol à ses pieds.  


carrot and stick   , carrot-and-stick  
      adj  
[approach, policy, tactics]  
alternant la carotte et le bâton  
→ This carrot-and-stick approach has paid off        
→ The government is proclaiming a carrot-and-stick approach to the problem.        
to use a carrot and stick approach      manier la carotte et le bâton  
→ Congress wants to use a carrot and stick approach to force both sides to negotiate        
cinnamon stick  
      n   bâton    m   de cannelle  
cocktail stick  
      n   pique    f   en bois  
→ ... cheese cubes on cocktail sticks.        
cuticle stick  
      n   repousse-peaux    m inv     
French stick  
      n   ~baguette    f     
hockey stick  
      n   crosse    f   de hockey  
incense stick  
      n   bâton    m   d'encens  
joss stick  
      n   bâton    m   d'encens  
non-stick   , nonstick  
      adj  
[baking sheet, frying pan]  
antiadhésif (-ive)     
ski stick  
      n   bâton    m   de ski  
stick around  
      vi  
*   (=stay nearby)   rester dans les parages  
→ I'll stick around and keep an eye on the food.        
stick out  
      vi  
   (=protrude)   dépasser  
→ A champagne bottle was sticking out of an ice bucket.        
Her ears stick out.      Ses oreilles sont décollées.  
to stick out of sth      dépasser de qch  
A pen was sticking out of his pocket.      Un stylo dépassait de sa poche.  
   (=be noticeable)   se remarquer  
→ The things that stuck out were his cockiness and his four-letter words        
to stick out from the crowd      émerger de la masse  
→ What had Cutter done to make him stick out from the crowd?        
      vt sep  
     [+tongue]   tirer  
  [+hand]  
tendre  
Stick your tongue out and say "ah".      Tirez la langue et dites "ah".  
   to stick it out      *   (=persevere)   tenir le coup  
→ I promised myself I'd stick it out even if it killed me.        
stick to  
      vt fus  
   (=adhere to)  
[stamp, sticker, dough]  
coller à  
→ The stamp wouldn't stick to the letter.        
Knead the dough until it no longer sticks to your hands.      Pétrissez la pâte jusqu'à ce qu'elle ne colle plus à vos mains.  
   (=stay close to)  
  [+person]  
rester aux côtés de  
  [+path, road]  
rester sur  
→ Stick to well-lit roads        
   (=keep to)  
  [+agreement]  
respecter  
  [+one's word, promise]  
tenir  
  [+principles]  
rester fidèle à  
  [+story, facts]  
s'en tenir à  
  [+rules]  
respecter  
→ Make sure that everyone sticks to the agreement.        
Will you please stick to the facts.      Veuillez vous en tenir aux faits.  
stick up  
      vi   dépasser, sortir  
→ These plants stick up vertically from the seabed.        
Her hair is sticking up.      Elle a les cheveux dressés sur sa tête.  
stick up for  
      vt fus   (=stand up for)   défendre  
→ He should have thanked his father for sticking up for him.        
stick insect  
      n   phasme    m     
stick-in-the-mud   *  
      adj   conformiste
      n   conformiste    mf     
stick-on  
      adj  
[label, badge]  
adhésif (-ive)     
stick shift  
      n     (US)   [+car]   levier    m   de vitesses  
stick-up  
      n  
*   (=hold-up)   braquage    m   *  , hold-up    m     
walking stick  
      n   canne    f  
Translation English - French Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     English-French
n.
broutage
[Tech.]
v.
glisser
[Bus.]
pres. part
glissant
[Bus.]
n.
glissement ; fiche
[Tech.]
n.
joint de dilatation
[Tech.]
adj.
antidérapant
[Tech.]
adj.
anti-dérapant
n.
coucou
n.
jupon
adj.
antidérapant
n.
taie d'oreiller
n.
bordereau
[Bus.]
n.
erreur ; dérapage
adj.
à housse
n.
housse
n.
bévue
n.
avalanche
vr.
s'esquiver
n.
bordereau de livraison
n.
hernie discale
vi.
faire une faute
n.
autorisation
Autorisation accordée par un parent ou un tuteur.
n.
papillon
[Bus.]
n.
bon de livraison
[Bus.]
n.
bordereau de dépôt
[Bus.]
n.
bon de commande
[Bus.]
n.
bulletin de salaire
[Bus.]
n.
bulletin de salaire
[Bus.]
***
'stick-slip' also found in translations in French-English dictionary
n.
stick-slip motion
[Tech.]

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising