spare translation | English-French dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

spare

  
      adj  
   (=reserve)   de rechange  
→ Keep a spare fuse handy by the fuse box.        
spare batteries      des piles de rechange  
   (=not being used)   en trop  
→ There are never any spare hospital beds in Britain.        
→ If you have any spare baby clothes or blankets, please donate them.        
→ There's a spare slice of pizza here if you want it.        
to be going spare      (=available)   se libérer  
There are two tickets going spare.      Il y a deux tickets qui se libèrent.  
   (=lean)  
[person]  
sec (sèche)  
   (=austere)  
[interior, decor, furnishings]  
dépouillé (e)     
→ He chose spare white furnishings for the bedroom.        
→ The decor of their house is spare and minimalist.        
      n  
   (=part)   pièce    f   de rechange, pièce    f   détachée
   (=extra)   double    m     
I've lost my key. - Have you got a spare?      J'ai perdu ma clé. - Tu as un double?, J'ai perdu ma clé. - Tu en as une autre?  
      vt  
  [+money, time]  

Can you spare any change?      Auriez-vous un peu de monnaie à me donner?  
Can you spare the time?      Est-ce que vous avez le temps?  
Can you spare a moment?      Vous pouvez m'accorder un instant?  
I can't spare the time.      Je n'ai pas le temps.  
... to spare      (=available)  
There's no room to spare.      Il n'y a plus de place.  
There is no time to spare.      Il n'y a pas de temps à perdre.  
We arrived with time to spare.      Nous sommes arrivés en avance.  
I've a few minutes to spare.      Je dispose de quelques minutes.  
He often had money to spare nowadays.      Il était souvent en fonds ces derniers temps.  
   (=refrain from harming)  
  [+person, place]  
épargner  
→ The great cities of the Rhineland had not been spared.        
   (=refrain from using)  
to spare no expense      ne pas regarder à la dépense  
to spare no effort      ne pas ménager ses efforts  
   (=not inflict on)  
to spare sb sth        [+trouble, embarrassment]   épargner qch à qn  
I could have spared myself the trouble.      J'aurais pu m'épargner cette peine.  
spare me the details      épargnez-moi les détails  
to spare sb's feelings      ménager les sentiments de qn  


spare bedroom  
      n   chambre    f   d'amis  
spare part  
      n   pièce    f   de rechange, pièce    f   détachée  
spare room  
      n   chambre    f   d'amis  
spare time  
      n   temps    m   libre  
→ I do a lot of drawing in my spare time.        
What do you do in your spare time?      Qu'est-ce que tu fais pendant ton temps libre?  
spare tyre  
      n  
     (for vehicle)    roue    f   de secours
   *   (=fat)   pneu    m     
spare wheel  
      n   roue    f   de secours
Translation English - French Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     English-French
v.
épargner
n.
de rechange
adj.
1. de rechange ; libre ; disponible ; en trop 2. sec (personne) 3. dépouillé ; austère ; frugal
J'ai une brosse à dents en trop si tu veux.=I have a spare toothbrush if you want.
n.
pièce détachée
n.
argent disponible
[Bus.]
exp.
des pièces détachées
n.
surplus de capacité
[Bus.]
exp.
des piles de rechange
v.
rendre fou
pr. part
rendant fou
***
'spare' also found in translations in French-English dictionary
nf.
spare
nm.
spare rib
n.
spare tyre
n.
spare part
[Tech.]
n.
spare time
[Bus.]
n.
spare part
[Tech.]
n.
spare tyre
n.
spare tire
exp.
spare time
n.
spare wheel
[Tech.]
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
See how “spare” is translated from English to French with more examples in context

Advertising
Advertising