sign-off translation French | English-French dictionary

Collins

sign off  


      vi  
     (at end of radio or TV programme)    rendre l'antenne
   (=end letter)   s'arrêter là  
→ It's just about tea time so I'll sign off now.        
     (British)   (=stop claiming unemployment benefit)   demander à être radié (e)     (des listes des demandeurs d'emploi)  
Translation English - French Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     English-French
n.
instruction de fin de travail
[Comp.]
v.
terminer
n.
signe ; panneau
[Bus.]
vt.
signer
n.
arobase
[Bus.]
n.
arobas [INFO]
v.
1) s'inscrire (vi), 2) se faire embaucher (vi)
n.
signe de Babinski
[Med.]
n.
panneau routier
n.
signe du zodiaque
n.
indicatif d'appel
[Bus.]
n.
signe tardif
[Med.]
n.
images en ficelles
[Med.]
n.
signe d'alarme
[Med.]
n.
hématomes périorbitaires étendus
[Med.]
n.
signe positif ; bon signe ; signe de bonne santé ; signe encourageant
n.
signe de vieillissement
[Med.]
n.
double ton de Traube
[Med.]
n.
panneau cédez-le-passage
n.
signe spinal
[Med.]
n.
signe de hennebe
[Med.]
n.
panneau qui disait
n.
signe de vieillissement
[Med.]
n.
panneau qui dit
n.
signe de localisation
[Med.]
n.
phénomène du triple retrait
[Med.]
n.
signe d'appel
[Med.]
n.
signe du coucher de soleil
[Med.]
n.
signe du lacet
[Med.]
n.
signe de mauvais prognostic
[Med.]
n.
signe neurologique discret
[Med.]

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising