show-glass translation | English-French dictionary

show-glass n.
vitrine

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"show-glass": examples and translations in context
4. (1) The person responsible must keep records that show that a glass door or enclosure meets the requirements of these Regulations, for a period of at least four years after the date of manufacture in Canada or the date of importation of the glass door or enclosure, as the case may be. 4. (1) Le responsable tient des dossiers démontrant que les portes et enceintes contenant du verre sont conformes au présent règlement, pendant une période minimale de quatre ans suivant la date de leur fabrication au Canada ou de leur importation, selon le cas.
From then on, when you cried, all I had to do was to show you the glass of water and you'd stop crying. A partir de ce jour-là, dìs que tu pleurais, il me suffisait de te montrer le verre d'eau et tu t'arrêtais de pleurer.
After the show, we had a glass of wine. Après le spectacle, nous sommes allées boire un verre de vin.
Perfect for modern, busy eateries, it has a cooking capacity of 60 x 250gm potatoes per hour. Add to this a large hothold illuminated show cabinet with a toughened glass door and window to display the delicious baked potatoes to customers. Cet appareil parfait pour l’établissement de restauration rapide moderne offre une capacité de 60 pommes de terre par heure, et est muni d’une vitrine chauffée et éclairée aux grandes dimensions, avec porte et fenêtre en verre renforcé, pour présenter aux clients les délicieuses pommes de terre cuites au four.
The Cupids 1610-2010 stamp features a portion of a 17th-century map of the Avalon Peninsula—the first map to show Cupids’ location. The coins, glass and rare amber beads on the stamp are images of the uncovered artefacts and highlight the commercial rationale for the settlement. La figurine intitulée « Cupids 1610-2010 » présente le détail d'une carte du XVIIe siècle, illustrant la péninsule d'Avalon; il s’agit de la première carte à représenter Cupids. Les pièces de monnaie, les perles de verre et d’ambre (une rareté) qui figurent sur le timbre sont des images des artéfacts découverts, et mettent en évidence...
We must show our pride and break the glass ceiling once and for all. Soyons fières et brisons le plafond de verre une fois pour toutes.
See how “show-glass” is translated from English to French with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising

Results in context use the software and data from Tradooit