scuttle translation | English-French dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context


     (NAUTICAL, NAVAL)   écoutille    f  
        coal scuttle    seau    m   (à charbon)
     [+plans, proposals, hopes]   abandonner
      vi   (=scamper)   détaler, s'enfuir à toutes jambes  
→ They scuttle around like sewer rats.        

coal scuttle  
      n     (mainly British)   seau    m   à charbon  
scuttle away   , scuttle off  
      vi   s'enfuir à toutes jambes, détaler
Translation English - French Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     English-French
faire échouer (vt.) ; courir précipitamment (vi.) ; saborder
fuite ; seau
seau à charbon
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"scuttle": examples and translations in context
People all said beware, beware, you'll scuttle the ship les gens disaient, attention tu vas saborder le navire
If you try to rescue them, the crew will be forced to scuttle the ship. Si vous tentez de les secourir, l'équipage sera forcé à saborder le navire.
The officers and I will submerge beneath you and scuttle the ship. Les officiers et moi allons plonger et saborder le navire.
The captain's going to scuttle the ship. Le capitaine va saborder le navire.
- A wager? $5 says my son will scuttle your diabolical plans and save the world. - On parie? 5 $ que mon fils sabordera vos plans et sauvera le monde!
Now I propose to execute you on the spot and scuttle this vessel. Maintenant je propose de vous exécuter ici et de faire échouer ce navire.
See how “scuttle” is translated from English to French with more examples in context

Results in context use the software and data from Tradooit