rise to the challenge translation | English-French dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
rise to the challenge v.
se montrer à la hauteur

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-French
pr. part
devenir célèbre ; se faire connaître
montée au pouvoir
accéder au pouvoir
past part.
'rise to the challenge' also found in translations in French-English dictionary
answer present ; be present at roll call ; rise to the challenge (fig)
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way


   (=increase)     (in prices, interest rates, unemployment, inflation, value, profits, sales)    hausse    f  , augmentation    f     
→ ... the big rise in fuel prices ...        
     (in crime, violence)    augmentation    f  
→ ... a sharp rise in violence.        
     (in temperature)    hausse    f  , augmentation    f  
a rise in sth        [+prices, interest rates, unemployment, inflation, value, profits, sales, crime]   une augmentation de qch, une hausse de qch  
  [+violence]   une montée de qch  
a sudden rise in temperature      une hausse subite des températures  
     (in water level)    hausse    f     
a rise in sea levels      une hausse du niveau de la mer  
     (British)        pay rise, wage rise    augmentation    f     
→ He went to ask for a rise.        
→ He will get a pay rise of nearly £4,000.        
   [+person]   ascension    f     
[+country, empire, movement, ideology]  
essor    m     
the rise of the anti-war movement      l'essor du mouvement pacifiste  
the rise of fascism      la montée du fascisme  
rise to power      montée    f   au pouvoir  
→ The group celebrated the regime's rise to power in 1979.        
   to give rise to sth      (=cause)  
  [+trouble, problems]  
créer qch  
  [+argument, dispute, conflict, discussion]   donner lieu à qch  
→ The proposals gave rise to a lot of discussion.        
  [+rumours]   faire naître qch  
  [+doubts, suspicions, fears]   susciter qch  
  [+attitude, belief]   faire naître qch  
→ Such statements give rise to the false belief that we are all under constant threat from terrorism.        
→ What gave rise to this rebellious attitude on his part?        
  [+increase]   provoquer qch  
  [+phrase, expression, term]   être à l'origine de qch  
   (=slope)   côte    f  , pente    f     
élévation    f     
→ The house was situated on a rise.        
→ I climbed to the top of a rise overlooking the river.        
      vi     ( rose    pt)   ( risen    pp  )
   (=move upwards)  
[smoke, dust, plane, balloon]  
s'élever, monter  
Wilson watched the smoke rise from his cigarette.      Wilson regardait s'élever la fumée de sa cigarette., Wilson regardait monter la fumée de sa cigarette.  
to rise into the air      [smoke, dust]   s'élever  
[bird, ball, plane]   s'élever dans les airs  
[cries, shouts]   s'élever  
to rise to the surface      [diver, submarine]   remonter à la surface  
→ As he rose to the surface, gasping for breath, he saw that he had been a long time under water        
   [theatre curtain]   se lever
   (=stand up)  
  (from chair, bed)    se lever  
Luther rose slowly from the chair.      Luther se leva lentement de sa chaise.  
Mark rose to greet him.      Mark se leva pour le saluer.  
to rise to one's feet      se mettre debout  
→ the pilot rose to his feet and saluted        
   (=get out of bed)   se lever  
They had risen at dawn.      Ils s'étaient levés à l'aube.  
   [sun, moon, star]   se lever  
The sun rises early in June.      Le soleil se lève tôt en juin.  
[prices, interest rate, unemployment, inflation, profits, sales]  
[blood pressure, temperature, volume]  
Prices are rising.      Les prix augmentent.  
to rise against sth      [currency]  
The dollar rose against the yen.      Le dollar s'est apprécié vis-à-vis du yen.  
to rise in value      [property]   prendre de la valeur  
→ the average home has risen in value        
The euro rose in value.      Le cours de l'euro a progressé.  
to rise by      augmenter de  
Prices rose by more than 10% per annum.      Les prix ont augmenté de plus de 10% par an.  
to rise from ... to ...      passer de ... à ...  
Profits rose from £842,000 to £1.82m.      Les bénéfices sont passés de 842000 livres à 1,82 millions de livres.  
   [water level, waters]   monter  
→ The level of the lake continues to rise ...        
→ The waters continued to rise.        
to rise by      monter de  
Sea levels could rise by 3 metres or more.      Le niveau de la mer pourrait monter d'au moins 3 mètres.  
   [wind]   se lever  
The wind was rising.      Le vent se levait.  
to rise in sb      gagner qn  
→ She felt fury mixed with fear rise in her.        
Anger rose slowly in him.      La colère le gagnait lentement.  
This made her spirits rise.      Cela lui a remonté le moral.  
[people, population]  
se soulever  
The settlers rose in revolt.      Les colons se sont soulevés.  
to rise against        [+invaders, oppression, dictatorship]   se soulever contre  
[mountain, building]  
se dresser  
The building rose before him.      Le bâtiment se dressa devant lui.  
→ The building rose before him, tall and stately.        
After the fire a new city rose from the ruins.      Une ville nouvelle est née des ruines de l'incendie.  
   (=slope upwards)  
[land, ground]  
→ He looked up the slope of land that rose from the house        
   (=get higher)  
[voice, sound]  
→ "Bernard?" Her voice rose hysterically ...        
   (=in hierarchy)   monter  
to rise in rank      monter en grade  
→ Men of his age rose gradually in rank and responsibility ...        
to rise through the ranks      gravir les échelons  
→ He has risen rapidly through the ranks of government        
to rise to power      accéder au pouvoir  
→ He rose to power in the 1930s.        
clore la session
prendre sa source  
The Yangtze rises in the Tibetan highlands.      Le Yangzi Jiang prend sa source dans les hauts plateaux du Tibet.  

      n   tour    f  , tour    f   d'habitation  
→ That big high-rise above us is where Brian lives.        
I live in a high-rise.      J'habite dans une tour.  
high-rise building      tour    f  , tour    f   d'habitation  
a block of high-rise flats      une barre, un grand ensemble  
a high-rise apartment block      un grand ensemble $, m  
high-rise office buildings      des tours de bureaux  
[flats, building]  
bas (basse)     
pay rise  
      n     (British)   augmentation    f   de salaire  
rise above  
      vt fus  
  [+differences, fears, problems]  
rise up  
   (=stand up)  
se lever  
He rose up from his chair.      Il se leva de sa chaise.  
   (=go upwards)  
[smoke, dust]  
s'élever, monter
[people, population]  
se soulever  
The people rose up in protest.      Le peuple s'est soulevé.  
to rise up against        [+invaders, oppression, dictatorship]   se soulever contre  
[mountain, building]  
se dresser  
The mountain rose up before us.      La montagne se dressait devant nous.  
Translation English - French Collins Dictionary  
"rise to the challenge": examples and translations in context
Europe is well placed to rise to the challenge. L'Europe est bien placée pour relever le défi.
It is enormously important that we rise to the challenge in the Balkans. Il est d'une importance capitale que nous relevions le défi dans les Balkans.
And Canada continues to rise to the challenge. Et le Canada continue de relever le défi.
We are certainly prepared to rise to the challenge of creating the internal market for services. Nous sommes certainement prêts à relever le défi de la création du marché intérieur des services.
Give them an alternative to hopeless violence and a reason to rise to the challenge. Leur offrir une alternative à la violence désespérée et une raison de relever le défi.
Who would rise to the challenge? Qui relèverait le défi?
See how “rise to the challenge” is translated from English to French with more examples in context

Results in context use the software and data from Tradooit