reach translation French | English-French dictionary

Collins

reach  

      n  
   (=range)   portée    f     
→ FM signals have a limited reach of approximately 100 miles        
to be out of reach      [object]   être hors de portée  
The light switch was out of reach.      L'interrupteur était hors de portée.  
   (=unattainable)  
[victory, dream]  
être hors de portée, être hors d'atteinte  
out of sb's reach      hors de portée de qn  
"keep out of the reach of children"      "tenir hors de portée des enfants"  
→ Store medicines carefully out of reach of children.        
to be out of sb's reach      (=too expensive for)   ne pas être dans les moyens de qn  
within reach      [object]   à portée  
to be within sb's reach      (=near)   être à la portée de qn  
→ Isabelle placed a cup on the table within his reach.        
   (=attainable)  
[happiness, dream, victory]  
être à la portée de qn  
→ happiness is within your reach        
within reach of      (=near)   à proximité de  
I need to live within reach of a hospital.      Je dois vivre à proximité d'un hôpital.  
within easy reach of      à proximité immédiate de  
→ The city is still within easy reach of the countryside.        
→ The centre is within easy reach of the station.        
The hotel is within easy reach of the town centre.      L'hôtel se trouve à proximité immédiate du centre-ville.  
beyond sb's reach      [object]   hors de la portée de qn  
→ he placed the ball delicately beyond his reach        
beyond the reach of      (=too expensive for)   inaccessible à  
The price makes it totally beyond the reach of ordinary people.      Le prix le rend totalement inaccessible aux gens ordinaires.  
beyond the reach of the law      hors d'atteinte de la loi  
→ the UN's drugs watchdog says traffickers are using the internet to strike deals beyond the reach of the law        
   [+river]   étendue    f  
   [+boxer]   allonge    f     
→ As a boxer his long reach gives him a big advantage.        
      vt  
     [+place]   arriver à  
We reached the hotel at 7 p.m.      Nous sommes arrivés à l'hôtel à sept heures du soir.  
It was dark by the time I reached their house.      Il faisait noir lorsque je suis arrivé chez eux.  
   (=get through to)  
  [+final]  
atteindre  
We hope to reach the final.      Nous espérons atteindre la finale.  
     [+stage, level, age, limit, peak]   atteindre  
→ We're told the figure could reach 100,000 next year.        
When the water reached his waist, he had to start swimming.      Lorsque l'eau a atteint sa taille, il a dû commencer à nager.  
to reach school age      atteindre l'âge scolaire  
→ Most children stay at home until they reach school age.        
     [+decision, agreement, understanding, compromise, verdict]   parvenir à  
→ They managed to reach an agreement.        
→ They are trying to reach a compromise.        
Eventually they reached a decision.      Ils sont finalement parvenus à une décision.  
   (=contact)  
  [+person]  
joindre  
→ Can I reach you at your hotel?        
→ Has the doctor told you how to reach her in emergencies?        
→ I tried to reach you at home, but no-one answered the phone.        
to reach sb by phone      joindre qn par téléphone  
     [+audience]   toucher  
to reach a wider audience      toucher un public plus large  
→ an attempt to reach a wider audience        
   (=touch)  
  [+shelf]  
atteindre  
I can't reach that shelf unless I stand on a chair.      Je ne peux pas atteindre cette étagère à moins de monter sur une chaise.  
   (=pass)  
to reach sb sth      passer qch à qn  
Can you reach me that glass of water?      Peux-tu me passer ce verre d'eau?  
      vi  
   (=extend)  
[woods, property, empire]  
s'étendre  
a nightshirt which reached to his knees      une chemise de nuit qui lui arrivait aux genoux  
   (=stretch out hand)  
Judy reached into her handbag.      Judy mit la main dans son sac.  
She reached across the desk and shook my hand.      Elle tendit la main au-dessus du bureau et serra la mienne.  
to reach for sth      chercher qch  
→ When I finally got home I reached for a bottle of red wine and put my feet up.        
→ Millar immediately reached for his chequebook and went shopping.        
→ I reached for pencil and notebook to jot down details        
→ "We need light," said Bill. I reached for a torch.        
He reached for his gun.      Il chercha son revolver.  


global reach  
      n   [+company, industry]   portée    f   mondiale  
→ The company does not yet have the global reach of its bigger competitors ...        
→ It would have to grow by acquisitions or joint ventures to achieve global reach ...        
reach down  
      vi  
   to reach down to      descendre jusqu'à  
→ The buildings reach down to the sand        
   (=stretch out hand)   se baisser  
to reach down to pick sth up      se baisser pour ramasser qch  
He reached down to pick them up.      Il se baissa pour les ramasser.  
      vt fus  
(=take from shelf)  

  [+book, bottle]  
prendre  
reach out  
      vi  
   (=extend one's hand)   tendre la main  
She reached out and took his hand.      Elle tendit la main et prit la sienne.  
to reach out for sth      tendre la main pour prendre qch  
→ He reached out for the newspaper.        
to reach out to sb      (=extend arm)   tendre la main à qn  
   (=establish contact)  
to reach out to sb      tendre la main à qn  
→ It's a way to reach out to alienated voters        
   (=try to help)  
to reach out to sb      tendre la main à qn  
to reach out to the poor      tendre la main aux pauvres  
      vt sep  
  [+hand]  
tendre  
→ He reached out his hand to pat the dog.        
reach up  
      vi  
   (=extend one's arm)   lever le bras  
→ she turned to reach up and switch off the overhead light        
   to reach up to      (=go as far as)   aller jusqu'à  
→ red and blue swirling clouds which reach up to the upper layers of Saturn's atmosphere        
Translation English - French Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     English-French
v.
atteindre (vt.) ; étendre[TEC] (vi.)
[Bus.]
n.
portée
[Bus.]
vi.
lever le bras
vt.
étendre
vt.
en appeler
vr.
s'étendre
v.
rejoindre la route
exp.
atteindre l'âge d'homme
v.
atteindre des sommets ; essayer d'aller plus haut
exp.
arriver à maturité
exp.
tomber d'accord
adj.
hors de portée
adv.
à notre portée
***
'reach' also found in translations in French-English dictionary
n.
reach
exp.
to reach
exp.
to reach
exp.
to reach
adv.
out of reach
[Bus.]
adj.
out of reach
exp.
to reach out
n.
reach ; impact
[Bus.]
v.
reach maturity
exp.
within reach

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising