place translation French | English-French dictionary

Collins

place  

      n  
   (=location)   endroit    m  , lieu    m     
the place where      l'endroit où  
→ Temple Mount, the place where the Temple actually stood        
a good place to ...      un bon endroit pour ...  
We were looking for a good place to camp.      Nous cherchions un bon endroit pour camper.  
in the same place      au même endroit  
The pain was always in the same place.      La douleur était toujours au même endroit.  
in the wrong place      au mauvais endroit  
Don't park your car in the wrong place.      Ne garez pas votre voiture au mauvais endroit.  
in a safe place      en lieu sûr  
I keep these cards in a safe place.      Je ranges ces cartes en lieu sûr.  
in two places at once      en deux endroits à la fois  
→ They seem to have scheduled the president to be in two places at once.        
from place to place      d'un endroit à l'autre  
→ My father was in the army, so we moved from place to place when I was growing up.        
all over the place      (=everywhere)   partout  
→ There were clothes and old shoes all over the place.        
to be all over the place        (mainly British)   (=disorganized)   être dispersé (e)     
→ he was careful and diligent. I was all over the place        
in places      par endroits  
→ The path was steep in places.        
→ His essay was interesting in places.        
he's going places        (fig)  
*   il fait son chemin  
→ He's really going places. He'll soon have his own TV show.        
to take place      avoir lieu  
→ The talks took place in Paris.        
→ The next attack took place four hours later.        
→ Profound political changes have been taking place in the country.        
   (=town, village, restaurant)   endroit    m     
It's a quiet place.      C'est un endroit tranquille.  
There are a lot of interesting places to visit.      Il y a beaucoup d'endroits intéressants à visiter.  
My wife and I discovered some superb places to eat.      Ma femme et moi avons découvert de merveilleux endroits où manger.  
→ The cellar was a very dark place.        
     (for particular purpose)    place of work      lieu de travail  
place of worship      lieu de culte  
place of birth      lieu de naissance  
   (=space)   place    f     
a parking place      une place de stationnement  
I found a place to park.      J'ai trouvé où me garer., J'ai trouvé une place de stationnement.  
Can you find a place for that dish in the cupboard?      Tu peux trouver une place pour ce plat dans le placard ?  
     (in book, speech)    to mark one's place      marquer l'endroit où l'on en est resté  
→ her finger marking her place in the book        
to lose one's place      ne plus s'y retrouver  
→ he lost his place in his notes        
   (=proper position)   place    f     
he returned the album to its place on the shelf      il a remis l'album à sa place sur l'étagère  
to put sth back in its place      remettre qch à sa place  
to be in place      (=in right position)   être à sa place  
All the keys are in place. They don't seem to have stolen any.      Toutes les clés sont à leur place. Il semble qu'ils n'en aient volé aucune.  
   (=functioning)  
[law, policy, structure]  
être en place  
Similar legislation is already in place in Wales.      Une législation similaire est déjà en place au Pays de Galles.  
Everything was in place for the handover of power.      Tout était en place pour la passation de pouvoir.  
to be out of place      (=in wrong position)   ne pas être à sa place  
Some of my books seem to be out of place.      Certains de mes livres ne semblent pas à leur place.  
She didn't have a single hair out of place.      Elle n'avait pas un cheveu de travers., Elle n'avait pas un cheveu qui dépassait.  
out of place      (=not suitable)  
[remark, behaviour]  
déplacé (e)     
Her use of the word "hate" seemed out of place.      Son emploi du mot "haine" semblait déplacé.  
→ It is described with a degree of detail which might seem out of place in such a short book.        
to feel out of place      ne pas se sentir à sa place  
I feel out of place here.      Je ne me sens pas à ma place ici.  
→ There are so many famous people here, I feel quite out of place.        
everything fell into place      (=become clear)   tout est devenu clair  
→ When the reasons behind the decision were explained, it all fell into place.        
     (in competition, race)    place    f     
Britain won third place at the games in Barcelona.      La Grande-Bretagne a gagné la troisième place aux jeux de Barcelone.  
He has risen to second place in the opinion polls.      Il est monté à la deuxième place dans les sondages.  
     (in society, hierarchy)    place    f     
→ they want to see more women take their place higher up the corporate ladder        
Britain's place in the world      la place de la Grande-Bretagne dans le monde  
to occupy an important place in sth      occuper une place importante dans qch  
→ Christianity occupies an important place in our culture.        
people in high places      les gens haut placés  
to have friends in high places      avoir des amis haut placés  
to learn one's place      apprendre à tenir sa place  
→ I had to learn my place among other individuals.        
to put sb in their place        (fig)   remettre qn à sa place  
→ I decided to put this upstart politely in his place.        
to take second place to sth      (=be less important than)   céder le pas à qch  
My personal life has had to take second place to my career.      Ma vie personnelle a dû céder le pas à ma carrière.  
     (in team, on committee, at university)    place    f     
a university place      une place à l'université  
→ He was given a place in the first team.        
→ all the candidates won places on the ruling council        
→ I got a place at a teachers' training college nearby.        
→ Harper failed to win a place on the committee.        
   (=role)  
it's not my place to do it      ce n'est pas à moi de le faire  
→ Frank felt it was not his place to raise any objection.        
→ It's not my place to do their job.        
to take sth's place      prendre la place de qch  
→ The old system has died and a new one has sprung up to take its place.        
to take sb's place      prendre la place de qn  
He eventually took Charlie's place in the band.      Il a fini par prendre la place de Charlie dans le groupe.  
   (=situation)  
in sb's place      à la place de qn  
What would you have done in my place?      Qu'auriez-vous fait à ma place?  
   (=seat)   place    f     
→ There was only one place left for him to sit.        
→ "Which is my place?" -- "Could you sit at the end of the table?"        
to change places      (=swap seats)   changer de place  
Tamsin, change places with Delphine!      Tamsin, change de place avec Delphine!  
to change places with sb        (fig)   échanger sa place avec qn  
I wouldn't change places with anyone      je n'échangerais ma place pour rien au monde  
→ I'm perfectly happy, I wouldn't change places with anyone        
→ But we like having children, and we wouldn't change places with a childless couple for anything.        
   (=home)  
at sb's place      chez qn  
→ Do you want to meet at your place or mine?        
→ Could I stay at your place for a bit, Rob?        
Shall we meet at your place?      On se retrouve chez toi?  
to sb's place      chez qn  
Do you want to come round to my place?      Tu veux venir chez moi?  
We had gone on to Aunt Clare's place.      Nous étions allés chez tante Clare.  
a place of one's own      un endroit à soi  
→ he kept encouraging Rosie to find a place of her own        
     (mainly US)  
*   some place      (=somewhere)   quelque part  
→ Why not go out and see if there's some place we can dance?        
any place, The poor guy obviously didn't have any place to go.      À l'évidence, le pauvre gars n'avait nulle part où aller.  
every place      (=everywhere)   partout  
no place      (=nowhere)   nulle part  
   (=time)   moment    m     
This is not the place for a lengthy discussion.      Ce n'est pas le moment de se lancer dans une longue discussion.  
→ it seemed an appropriate place to end somehow        
   in the first place ... in the second place ...      (=firstly ... secondly ...)   en premier lieu ... . en second lieu ...  
→ in the first place you are not old, and in the second place you are a very strong and appealing man        
→ information that, in the first place, would have been difficult to obtain and, in the second place, would have been useless anyway.        
in the first place      (=most importantly)   en premier lieu  
in the first place      (=originally)   en premier lieu  
What brought you to Washington in the first place?      Qu'est-ce qui vous amené à Washington en premier lieu ?  
   in place of      (=instead of)   à la place de  
Lawrence visited us in place of John, who was ill      Lawrence nous a rendu visite à la place de John, qui était malade  
→ Lawrence Waters visited us in place of John Trethewy, who was unfortunately ill.        
→ In Margaret Jones's place tonight, we will be hearing from Janet Casterton.        
→ kidney beans can be used in place of French beans        
in its place      (=where it used to be)   à sa place  
The factory has been pulled down, and in its place a new hospital has been built.      L'usine a été démolie et à sa place un nouvel hôpital a été construit.  
      vt  
   (=put)   placer, mettre  
→ She placed the music on the piano and sat down.        
→ Chairs had been placed in rows all down the room.        
to place one's hand on sth      poser la main sur qch  
He placed his hand on hers.      Il a posé la main sur la sienne.  
to place one's faith in sth      placer tous ses espoirs dans qch  
→ His government is placing its faith in international diplomacy.        
to place one's hopes on sth      placer ses espoirs dans qch  
→ He's placed all his hopes on winning a scholarship.        
   (=rank)   placer  
to place sb on a par with sb      placer qn sur le même pied que qn  
→ a prestigious scientist whom some place on a par with Einstein        
→ As an artist, he has been placed alongside Rembrandt.        
Some place him on a par with Einstein.      Certains le placent sur le même pied qu'Einstein.  
to place sth above sth      placer qch au-dessus de qch  
he continued to place security above all other objectives      il continuait à placer la sécurité au-dessus de tout autre objectif  
     (in race, exam)    to be placed first      se classer premier  
to be placed third      se classer troisième  
→ I was quite satisfied to be placed third.        
to be placed last      se classer dernier  
   (=classify)  
The authorities have placed the drug in Class A.      Les autorités ont classé ce médicament en première catégorie.  
   (=situate)  
how are you placed next week?      comment ça se présente pour la semaine prochaine?  
→ How are you placed next week? Are you free on Friday?        
   (=identify)   situer  
She was looking at me as if she could not quite place me.      Elle me regardait comme si elle n'arrivait pas à me situer exactement.  
     [+advertisement]   mettre  
They placed an advertisement in the local paper for a secretary      Ils ont mis une annonce pour une secrétaire dans le journal local  
     [+order]     (for product, meal)    passer  
to place an order with sb      passer commande à qn  
→ It is a good idea to place your order well in advance.        
→ before placing your order for a meal, study the menu        
     [+bet]   placer  
→ for this race he had already placed a bet on one of the horses        
   (=find a job for)   placer  
→ they managed to place fourteen women in paid positions in the colonies        


hiding place  
      n   cachette    f     
→ I went to the closet and made myself a hiding place.        
→ You need to find a new hiding place for that key.        
meeting place  
      n  
     (for people)    lieu    m   de réunion  
→ The Royal Oak was a popular meeting place for members of the Panther Motorcycle Owner's Club        
     (for appointment)    lieu    m   de rendez-vous  
no place   *  
      adv       nowhere  
parking place  
      n   place    f   de stationnement  
passing place  
      n     (on road)    aire    f   de croisement  
place card  
      n   marque-place    m     
place mat  
      n   set    m   de table  
place-name  
      n   nom    m   de lieu  
→ ... the town with the longest place name in the world.        
place of worship  
      n   lieu    m   de culte  
place setting  
      n   couvert    m     
→ He saw the note on the kitchen table, next to one of the two place settings.        
→ A seven-piece place setting costs about £45.        
polling place     (US)  
      n   bureau    m   de vote  
→ There was a festive air in many polling places.        
Translation English - French Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     English-French
n.
1) un endroit, 2) la place
v.
placer (vt.) ; situer (vt.)
n.
endroit ; place
exp.
quelque part
n.
endroit fantastique
adv.
d'un endroit à l'autre
n.
lieu de travail
n.
fast-food
***
'place' also found in translations in French-English dictionary
n.
place
n.
place
pref.
place
similar to endroit
n.
place mat
exp.
place mat
n.
place phrase
n.
parking place
n.
inaccessible place
n.
holy place
v.
take place

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising