nightmare translation | English-French dictionary



   (=bad dream)   cauchemar    m     
to have a nightmare      faire un cauchemar  
→ I had nightmares for weeks after the accident.        
→ He comforted her when she had nightmares.        
I still have nightmares about the attack.      Cette agression me donne encore des cauchemars.  
   (=unpleasant or annoying situation)   cauchemar    m     
It was a real nightmare!      Ça a été un vrai cauchemar!  
The bus journey was a nightmare.      Le trajet en bus a été un vrai cauchemar.  
→ The years in prison were a nightmare        
→ My first day at work was a nightmare.        
→ They finally crossed the border after a nightmare journey through enemy territory        
[vision]   de cauchemar, cauchemardesque  
→ a nightmare vision of war spilling across borders and involving nuclear arms or other weapons of mass destruction        

nightmare scenario  
      n   scénario    m   catastrophe  
→ If their demands are not met, nurses will go on strike, a nightmare scenario for the Government.        
→ The Conservatives polled enough votes to avoid the `nightmare scenario" of gaining fewer than 1,000 seats.        
→ If he was proved right about BSE, he envisaged a nightmare scenario for the British sheep farming industry.        
Translation English - French Collins Dictionary  
nightmare n.

Additional comments:

Collaborative Dictionary     English-French
scénario catastrophe
quel cauchemar !
Ça a été un vrai cauchemar!
C'était un véritable cauchemar.
Le trajet en bus a été un vrai cauchemar.
Cela semblait irréel, tel un cauchemar.
Les cinq jours suivants furent un cauchemar.
faire un cauchemar
tourner au désastre
pr. part
tournant au désastre
Cette agression me donne encore des cauchemars.
'nightmare' also found in translations in French-English dictionary
to have a nightmare experience
It was an absolute nightmare.
be tormented; be living a nightmare; be going through hell
have a nightmare
have nightmares
"nightmare": examples and translations in context
In any event, please ensure that it does not turn into a nightmare. Faites en sorte, en tout cas, que cela ne devienne pas un cauchemar.
James Joyce wrote that “history is a nightmare from which I am trying to awake”. « L’histoire est un cauchemar dont je cherche à m’éveiller », dit James Joyce.
The return of these three musketeers is a real nightmare. Le retour de ces trois mousquetaires est un vrai cauchemar.
You have to get your diplomas recognized, and in my case that was a nightmare. Il faut faire reconnaître ses diplômes, ce qui, dans mon cas, a été un cauchemar.
The trip suddenly turns into a nightmare when one of them turns up dead. Le voyage tourne au cauchemar après que l'un d'entre eux est retrouvé mort.
Often, the average citizen feels that he is living in Wittgenstein's nightmare. Souvent, le citoyen ordinaire a l'impression de vivre un cauchemar de Wittgenstein.
See how “nightmare” is translated from English to French with more examples in context


Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit