keeping a tight ship translation | English-French dictionary

Collaborative Dictionary     English-French
n.
maintien de la discipline
pr. part
maintenant la discipline
pr. part
surveillant de près
v.
maintenu la discipline
vi.
maintenir la discipline
pr. part
maintenant la discipline
v.
maintenir la discipline
n.
maintien de la discipline
pr. part
surveillant de près
Collins

keeping

  

      n  
in keeping with sth      en accord avec qch  
→ In keeping with government policy, they refused to take any action.        
to be in keeping with sth      (=appropriate to)   s'accorder avec qch  
→ Her brown shoes were not quite in keeping with her satin evening dress.        
to be out of keeping with sth      ne pas s'accorder avec qch  
Her costume was quite out of keeping with the character she was playing.      Son costume ne s'accordait guère avec le personnage qu'elle jouait.  


bee-keeping  
      n   apiculture    f     
double entry book-keeping  
      n   comptabilité    f   en partie double  
record-keeping   , record keeping  
      n   (=archiving)   archivage    m     
→ This simplifies tedious record keeping, updates inventories ...        
single entry book-keeping  
      n   comptabilité    f   en partie simple
Translation English - French Collins Dictionary  
"keeping a tight ship": examples and translations in context
At the time we were having the various debates on genetically-modified organisms, industrialists were repeatedly assuring us that they were quite capable of keeping tight control over their spread. Lors des différents débats que nous avons consacrés aux organismes génétiquement modifiés, les industriels nous ont à maintes reprises précisé qu'ils étaient en mesure de maîtriser leur dissémination.
The ECB has recently justified keeping tight control of its key interest rates by referring to the inflationary pressure created by the increase in oil prices and in rates of exchange. La BCE vient de justifier le resserrement de ses taux directeurs par la pression inflationniste suscitée par l'évolution des cours du pétrole et des taux de change.
The hon. Parliamentary Secretary to the Minister of Finance talked about running a tight ship and not wanting to have big government. Le secrétaire parlementaire du ministre des Finances a parlé de gestion serrée et souligné qu'il ne voulait pas d'un État tentaculaire.
The federal government would have us believe that it runs a very tight ship, that it does not have much leeway and, therefore, that it could not transfer to the provinces, and to Quebec in particular, any money for health. On essaie de nous faire croire que le gouvernement fédéral gère ses finances de façon serrée, qu'il n'a pas énormément de marge de manoeuvre et donc qu'il n'a pu transférer aux provinces aucune somme d'argent pour la santé, au Québec en particulier.
This is important. It is important, in managing a business, to match assets and liabilities. It is important, in managing an economy, to make sure there are no hidden liabilities. It is important to run a tight ship when managing an economy. C'est important. C'est important, lorsqu'on gère une entreprise, de mettre en balance l'actif et le passif. C'est important, lorsqu'on gère une entreprise, de s'assurer qu'il n'y a pas de passif occulte. C'est important, lorsqu'on gère une économie, de ne rien laisser au hasard.
After a great deal of hard work, we are down to just over $500 billion after running seven years of surpluses, after running a very tight ship. So here we are, running a debt of about $500 billion, while the provinces, on the other hand, are running at quite substantially less dollars in terms of debt. Grâce à un travail laborieux, nous avons ramené le déficit juste au-dessus de la barre des 500 milliards de dollars, après sept années d'excédent budgétaire et de gestion rigoureuse. Nous avons donc une dette d'environ 500 milliards de dollars, alors que les provinces ont une dette beaucoup moins élevée.
See how “keeping a tight ship” is translated from English to French with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit
Advertising