help translation | English-French dictionary



   (=assistance)   aide    f     
→ Thanks for your help.        
to need help      avoir besoin d'aide  
→ Always ask the pharmacist if you need help.        
Do you need any help?      Vous avez besoin d'aide?  
She needs help to get up the stairs.      Elle a besoin d'aide pour monter ses escaliers.  
He needs help with getting dressed.      Il a besoin d'aide pour s'habiller.  
to cry for help      appeler à l'aide  
→ He was screaming for help.        
with sb's help      avec l'aide de qn  
→ Eventually, with John's help, I managed to get the aerial up.        
with the help of sth      à l'aide de qch  
→ With the help of a screwdriver, he managed to open the door.        
to be of help to sb      rendre service à qn  
to be a great help, Thanks, you've been a great help.      Merci, vous m'avez vraiment rendu service.  
not much help, The book wasn't much help.      Ce livre n'a pas été d'une grande utilité.  
help!      au secours!  
     (medical, professional)    aide    f     
→ Your sister needs professional help and support.        
→ Other sources of professional help include the company's auditors        
to seek help      demander de l'aide  
→ many people with mental health problems feel unable to seek help        
   (=charwoman)   femme    f   de ménage
   (=assistant)   employé (e)      m/f  
→ His car wouldn't start, so I helped him.        
Can you help me?      Est-ce que vous pouvez m'aider?  
to help sb to do sth, to help sb do sth      aider qn à faire qch  
I helped him to fix his car.      Je l'ai aidé à réparer sa voiture.  
She helped her sit up in bed so she could hold her baby.      Elle l'a aidée à s'asseoir dans le lit pour qu'elle puisse prendre son bébé.  
to help sb with sth        [+problem, task]   aider qn avec qch  
→ He tries to help people with problems, but firmly believes they should do more to help themselves.        
to be able to help o.s., people who can help themselves      les gens qui savent se débrouiller  
to help sb across the road      aider qn à traverser la route  
I helped her to her feet      je l'ai aidée à se lever  
   (=benefit)   favoriser  
→ their business would be helped by Internet integration        
The new law does little to help the environment.      La nouvelle loi fait très peu en faveur de l'environnement.  
     (in shop)    can I help you?      vous désirez?  
help yourself!        [+to food]   servez-vous!  
→ There's bread on the table. Help yourself.        
to help o.s to sth        [+food, drink, things on offer]   se servir de qch  
→ Just help yourself to leaflets.        
→ Help yourself to a drink.        
Help yourself to bread.      Servez-vous de pain.  
   to help o.s. to sth      *   (=steal)   piquer qch  
He helped himself to my wallet.      Il m'a piqué mon portefeuille.  
→ On his way out, he helped himself to the contents of my wallet.        
     (with can't, couldn't)    I couldn't help myself      (=couldn't stop myself)   je n'ai pas pu m'en empêcher  
→ It was a lie, but I couldn't help myself        
→ It was not a time for laughter but I could not help myself.        
→ we started kissing again. I couldn't help myself.        
I had to have a look. I couldn't help myself.      Il fallait que je regarde. Je ne pouvais pas m'en empêcher.  
I can't help it      je n'y peux rien  
→ "Please don't cry." -- "I can't help it."        
He can't help it.      Il n'y peut rien.  
can't help doing sth, I can't help feeling sorry for him.      Je ne peux pas m'empêcher de le plaindre.  
it can't be helped      (=it's unavoidable)   on n'y peut rien  
→ I was only trying to help.        
to help by doing sth      apporter son aide en faisant qch  
You can help by giving a donation.      Vous pouvez apporter votre aide en faisant une donation.  
   (=make things easier)   aider  
→ The right style of swimsuit can help by hiding bulges.        

help along  
      vt   aider  
→ The football club's shares, helped along by its premiership lead, gained 47.5 p        
help out  
      vi   aider  
→ I'd like to help out.        
to help out with sth      donner un coup de main pour qch  
→ I help out with the secretarial work.        
      vt sep  
→ I had no money, but my mum helped me out.        
help desk  
      n   service    m   d'assistance  
help menu  
      n   menu    m   d'aide  
home help  
      n     (British)   (=person)   aide    f   ménagère, aide-ménagère    f     
mother's help  
      n   aide    f  or auxiliaire    f   familiale  
self-help group  
      n   groupe    m   d'entraide
Translation English - French Collins Dictionary  
help n.

Additional comments:

Collaborative Dictionary     English-French
au secours!
'help' also found in translations in French-English dictionary
"help": examples and translations in context
The idea is to give something back to STEP for the help it is giving to RESPECT. L'idée est de rendre quelque chose à STEP en contrepartie de son aide à RESPECT.
You can obtain help in developing emergency plans from many other sources too. De nombreuses autres sources peuvent vous aider à élaborer des plans d'urgence.
One last comment : we want to help Tunisia, about that there can be no doubt. Une ultime remarque : nous voulons aider la Tunisie, cela ne fait aucun doute.
The formula includes ten shades to help achieve a NARS Immaculate Complexion. La formule comprend dix nuances d'aider à atteindre un teint NARS Immaculée.
CHAMPIX is a a non-nicotine medicine which is used to help you stop smoking. CHAMPIX est un médicament sans nicotine pour vous aider à arrêter de fumer.
and sustainable," said Mr. Kamp. "This conservation measure will help to protect contribuera à la protection des stocks de sébastes et de morues-lingues, pour le
See how “help” is translated from English to French with more examples in context


Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit