have a skeleton in the cupboard translation | English-French dictionary

have a skeleton in the cupboard v.
avoir un cadavre dans le placard

Additional comments:

Collaborative Dictionary     English-French
v.
avoir un cadavre dans le placard
exp.
avoir un squelette dans le placard
v.
a un cadavre dans le placard
pr. part
ayant un cadavre dans le placard
v.
a un cadavre dans le placard
pr. part
ayant un cadavre dans le placard
n.
cadavre dans le placard
Collins

have

  
     ( had    pt, pp  )
      aux vb  
     (gen)    avoir  
to have eaten      avoir mangé  
to have slept      avoir dormi  
     (with reflexive verbs and certain intransitive verbs)    être  
to have arrived      être arrivé (e)     
They have arrived.      Ils sont arrivés.  
to have gone      être parti (e)     
Has he gone?      Est-ce qu'il est parti?  
     (in tag questions)    He's done it, hasn't he?      Il l'a fait, non?, Il l'a fait, n'est-ce pas?  
You've done it, haven't you?      Vous l'avez fait, non?, Vous l'avez fait, n'est-ce pas?  
     (in short answers and questions)    Have you got any money? -- No, I haven't!      Est-ce que tu as de l'argent? -- Non, je n'en ai pas!  
You haven't been listening! -- Yes, I have!      Tu n'as pas écouté! -- Mais si!  
I've been there before, have you?      J'y suis déjà allé, et vous ?  
so I have!      (=you're right)   ah oui !, oui c'est vrai!  
      modal aux vb  
   (=be obliged)  
to have to do sth      devoir faire qch  
She has to do it.      Elle doit le faire., Il faut qu'elle le fasse.  
You don't have to tell her.      Vous n'êtes pas obligé de le lui dire.  
to have got to do sth      devoir faire qch, être obligé (e)   de faire qch  
She's got to do it.      Elle doit le faire., Elle est obligée de le faire.  
   (=must be)  
That has to be true.      Ça doit être vrai.  
      vt  
   (=possess, obtain)   avoir  
Have you got a sister?      Tu as une sœur?  
Do you have a sister?      Tu as une sœur?  
He's got blue eyes.      Il a les yeux bleus.  
He has dark hair.      Il a les cheveux bruns.  
May I have your address?      Puis-je avoir votre adresse ?  
   (=eat)  
  [+sandwich, snack]  
manger  
  [+meal, breakfast]  
prendre  
He had his breakfast.      Il a pris son petit-déjeuner.  
to have dinner      dîner  
to have lunch      déjeuner  
     [+bath, shower]   prendre  
to have a shower      prendre une douche  
to have a swim      nager  
   (=organize)  
to have a meeting      se réunir  
to have a party      organiser une fête  
     (have + noun = verb)    Let me have a try.      Laissez-moi essayer.  
Let me have a look.      Laissez-moi regarder.  
   to have sth done      faire faire qch  
to have one's hair cut      se faire couper les cheveux  
to have sb do sth      faire faire qch à qn  
     [+illness]   avoir  
to have a cold      avoir un rhume  
I've got a cold.      J'ai un rhume.  
to have flu      avoir la grippe  
to have an operation      se faire opérer  
   (=accept)   accepter  
I won't have it!      Je ne l'accepte pas!  
→ It's the wrong attitude and I won't have it        
→ What Lee did was not acceptable and I just won't have it.        
   to have had it      *   (=be done for)   être fichu (e)     
→ Unless she loses some weight, she's had it.        
→ He only wants people who can speak Welsh, so I've had it.        
Unless you hurry up, you've had it.      Si tu ne te dépêches pas, tu es fichu.  
   I've had it      *   (=had enough)   j'en ai marre  
→ I've had it with you and your rudeness!        
I've had it. Let's finish for this evening.      J'en ai marre. Arrêtons-nous là pour ce soir.  
   to have it in for sb      *   avoir une dent contre qn  
→ She said the head had it in for her since she refused his advances        
   to have it in one      [person]   (=be capable)   en être capable  
→ We know you have it in you to do well, darling        
I didn't know you had it in you!      Je ne savais que tu en étais capable!  
   [legend, rumour]  
Legend has it that ...      La légende raconte que ...  
as rumour has it      comme le bruit court  


have off  
      vt sep  
*     (British)  
to have it off with sb >      (=have sex)   se taper qn   
have on  
      vt sep  
to be having sb on        (British)  
*   faire marcher qn  
→ Could this be true, I wondered, or was someone having me on?        
have out  
      vt  
to have it out with sb      (=settle a problem)   s'expliquer (franchement) avec qn  
have-nots  
      npl  
the have-nots      (=poor people)   les pauvres  
→ The position of the have-nots in our society could deteriorate even further.        
must-have  
      n   indispensable    m  , must    m     
→ These dance compilations are a must-have for clubbers.        
→ These remarkable movies are a must-have for every family home.        
→ This shiatsu shower mat is a must-have        
Translation English - French Collins Dictionary  
"have a skeleton in the": examples and translations in context
If the majority in Parliament decides, not for reasons which have something to do with this report, but for reasons which have to do with the fact that certain groups have more skeletons in their cupboard than others when it comes to what they have done with their group money and what they have done with party financing; Si la majorité de ce Parlement ne prend pas sa décision à partir de raisons liées à ce rapport mais bien à partir de raisons qui n'ont rien à voir avec celui-ci, si certains groupes ont davantage de choses à se reprocher que d'autres quant à l'utilisation de leurs fonds et du financement des partis, bref!
They have more skeletons in their cupboards than the rest of this Parliament put together! Or, ils ont plus à se reprocher que l'ensemble de ce Parlement réuni!
Every skeleton in the Pentagon's cupboard is being paraded for public consumption. Les cadavres des placards du Pentagone sont jetés en pâture au public.
It might have been an idea to tell me about the skeleton in your cupboard. Cela aurait été bien de me parler des cadavres dans votre placard.
I just want the Minister of the Environment to clarify which member he was referring to and to assure him that the only hats I have in my cupboard are ones for the Ottawa Senators. [Table of Contents] Je veux que le ministre de l'Environnement précise de quel député il parlait et lui assurer que les seuls chapeaux que j'ai dans mon armoire sont mes casquettes des Sénateurs d'Ottawa. [Table des matières]
The Atlantic sturgeon steaks are cut from Atlantic sturgeon loins and are naturally boneless; sturgeon have cartilaginous skeleton like the sharks. Ces pavés proviennent de filets d'esturgeon de l'Atlantique et sont naturellement sans arêtes, car l'esturgeon a un squelette cartilagineux comme celui du requin.
See how “have a skeleton in the” is translated from English to French with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit
Advertising