ease up translation French | English-French dictionary

Collins

ease up  


      vi  
   (=make less effort)  
[person]  
relâcher ses efforts  
→ He told supporters not to ease up even though he's leading in the presidential race.        
→ Christie eased up over the last 10m but still won easily.        
   (=decrease)  
[rain, wind]  
se calmer  
→ The wind had eased up.        
Translation English - French Collins Dictionary  
See also:

ease, ease off, ease, easel

Collaborative Dictionary     English-French
vt.
soulager
v.
soulager (vt.) ; détendre (vi.)
v.
1) faciliter (vt), 2) atténuer (vt), 3) baisser (vi), 4) se calmer (vi)
n.
aise ; facilité ; aisance
v.
baisser (vi.) ; calmer (vi.)
[Bus.]
n.
bien-être ; facilité
[Bus.]
v.
faciliter (vt.) ; atténuer (vt.)
[Bus.]
v.
introduire délicatement
exp.
(au) repos
[Mil.]
adv.
à l'aise
adv.
avec facilité
exp.
aisément
adv.
facilement
[Comp.]
exp.
sans difficulté
v.
se calmer ; relâcher la pression ; être moins tendu ; se détendre ; se relâcher ; s'assouplir
v.
assouplir une interdiction
n.
facilité d'emploi
[Comp.]
n.
facilité d'utilisation
adj.
dépaysé ; mal à l'aise
n.
vie de rentier
exp.
soulager la souffrance; soulager la douleur
[Med.];[Fig.]
exp.
repos!
[Mil.]
n.
facilité d'entretien
[Tech.]
n.
facilité d'installation
[Comp.]
exp.
se sentir à l'aise
adv.
bien dans ma peau
adv.
bien dans sa peau
adv.
bien dans sa peau
adv.
bien dans ta peau
adv.
bien dans notre peau
adv.
bien dans leur peau

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising