drop out of school translation French | English-French dictionary

drop out of school v.
abandonner l'école

Additional comments:

Collaborative Dictionary     English-French
v.
abandonner
vt.
omettre
v.
omettre (vt.) ; partir (vi.)
v.
rompre une liaison
[Comp.]
n.
règlement d'école
pr. part
abandonnant l'école
exp.
Il se distinguait par ses absences répétées à l'école.
Collins

drop  

      n  
   [+liquid]   goutte    f     
→ A drop of blood ran down his leg.        
→ Add the cream a few drops at a time.        
a drop of water      une goutte d'eau  
   (=reduction)     (in numbers, rate, level)    baisse    f     ,   (in salary)    baisse    f  
→ He was prepared to take a drop in wages        
a drop in wages      une baisse des revenus  
a drop of 10%      une baisse de 10%  
a drop in        [+numbers, rate, level]   une diminution de  
→ a drop in the crime rate        
     (distance to the next level)    dénivellation    f     
a 300m drop, a drop of 300m      une dénivellation de 300 m  
→ It's only a four-metre drop.        
   [+cliff]   à-pic    m     
→ I would have plunged down a sheer drop into a distant valley        
        parachute drop    parachutage    m     
→ They are requesting air drops of essential foodstuffs.        
      vt  
   (=let fall)   laisser tomber  
→ I dropped my glasses and broke them.        
→ He dropped his plate into the sink.        
→ Drop the noodles into the water.        
→ He dropped my hand and smiled.        
I dropped the glass and it broke.      J'ai laissé tomber le verre et il s'est cassé.  
to drop a hint      faire une suggestion, faire une allusion  
→ If I drop a few hints he might invite me.        
   (=lower)  
  [+voice, eyes]  
baisser  
→ He dropped his voice and glanced round.        
→ They dropped their voices as they entered church.        
  [+price]  
→ See if he's prepared to drop the price.        
to drop anchor      jeter l'ancre  
   (=set down from car)  
  [+passenger]  
déposer  
→ He dropped me outside the hotel        
→ I asked the taxi to drop me at the corner.        
Could you drop me at the station?      Pouvez-vous me déposer à la gare?  
   (=give up)  
  [+idea, project]  
laisser tomber, renoncer à  
→ He was told to drop the idea.        
  [+legal case]   laisser tomber  
→ The prosecution was forced to drop the case.        
  [+school subject]   laisser tomber  
I'm going to drop chemistry.      Je vais laisser tomber la chimie.  
to drop the subject      (=stop talking about sth)   parler d'autre chose  
   (=omit from team)  
  [+player]  
écarter  
→ He was dropped from the first team.        
→ The country's captain was dropped from the tour.        
   (=write)  
to drop sb a line      mettre un mot à qn  
      vi  
   [wind, temperature, price]   tomber  
→ By morning, the wind had dropped.        
→ The temperature can drop to freezing.        
→ Once the rate rises it never drops again        
→ The egg dropped onto the floor.        
[head]   retomber  
→ She let her head drop.        
to drop to a whisper      [voice]   ne plus être qu'un murmure  
→ Her voice dropped to a whisper.        
   [numbers, attendance]   diminuer
   (=collapse)  
[person]  
s'écrouler  
→ Nancy dropped into a chair.        
   drops  
      npl     (for eyes)    gouttes    fpl     
cough drops      pastilles    fpl   pour la toux  


air drop   , airdrop, air-drop  
      n   [+supplies]   parachutage    m     
→ Clinton is preparing to order air drops of supplies to the besieged Bosnians        
→ US air drops of food and medicine into Eastern Bosnia        
      vt  
  [+food, supplies]  
parachuter  
→ United Nations plans to start air dropping food to rural villages are being held up.        
→ They air dropped supplies to rural villages.        
The US air-dropped supplies into Bosnia.      Les États-Unis ont parachuté des vivres en Bosnie.  
chocolate drop  
      n   pastille    f   au chocolat  
cough drop  
      n   pastille    f   pour la toux, pastille    f   contre la toux  
drag and drop  
      n     (COMPUTING)   glisser-poser    m     
drop by  
      vi   (=call in)   passer  
→ Danny will drop by later.        
drop in  
      vi   (=visit)   faire un saut, passer  
→ Why not drop in for a chat?        
to drop in on sb      faire un saut chez qn, passer chez qn  
→ She spent the day dropping in on friends.        
drop off  
      vi   (=fall asleep)   s'assoupir  
→ He dropped off in front of the television.        
      vt sep  
to drop sb off      déposer qn  
→ I can drop Daisy off on my way home.        
drop out  
      vi  
   (=withdraw from competition)   abandonner  
→ In time, many competitors drop out.        
→ She dropped out after 20 kilometres.        
   [student]   abandonner, décrocher  
to drop out of school      abandonner l'école  
→ The boys dropped out of school.        
drop-dead   *  
      adv   [sexy]   vachement *     
→ The effect is soft and pretty rather than drop-dead sexy.        
drop-dead gorgeous      super canon *     
→ She said that Campbell-Black was drop-dead gorgeous ...        
      adj   (=stunning)   stupéfiant (e)     
→ ... the drop-dead glamour of the designer decade.        
drop goal  
      n     (RUGBY)   drop    m     
drop-in centre  
      n     (British)   centre    m   d'accueil   (où l'on peut se rendre sans rendez-vous)     
→ ... a drop-in centre for young mothers.        
drop kick  
      n     (RUGBY)   drop    m     
drop-off  
      n   (=decline)     (in sales, interest)    diminution    f     
drop-out  
      n  
     (from society)    marginal (e)      m/f  
     (from university)    drop-out    mf      étudiant(e) qui a abandonné ses études   étudiant(e) qui a abandonné ses études,   (from school)    drop-out    mf   élève qui a abandonné ses études   élève qui a abandonné ses études  
→ ... high-school drop-outs.        
    drop-out rate  
drop-out rate  
      n     (from college)    proportion d'étudiants ayant abandonné leurs études   proportion d'étudiants ayant abandonné leurs études  
→ The drop-out rate among students is currently one in three.        
name-drop  
      vi   faire du name-dropping, se targuer de connaître des célébrités  
I must stop saying everyone famous is a good friend. It sounds as if I'm name-dropping.      Il faut que j'arrête de dire que toutes les célébrités sont mes amis. On va dire que fais du name-dropping.  
parachute drop  
      n   parachutage    m     
Translation English - French Collins Dictionary  
"drop out of school": examples and translations in context
If you don't think you can then drop out of school Si vous n'en êtes pas capable, il vaut mieux abandonner l'école.
Unfortunately, the easy solution for these students is often to drop out of school. Malheureusement, la solution facile pour eux est souvent d'abandonner l'école.
In sub-Saharan Africa alone, about 38 million children drop out of school each year. L'Afrique subsaharienne compte à elle seule environ 38 millions d'enfants qui abandonnent l'école chaque année.
Just watch you drop out of school? Juste te regarder abandonner l'école ?
He's gonna drop out of school for that? Il va abandonner l'école pour ça ?
In many countries, boys tend to drop out of school more than girls. Dans bien des pays, les garçons sont plus susceptibles de quitter l'école que les filles.
See how “drop out of school” is translated from English to French with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit
Advertising