drink a toast translation French | English-French dictionary

drink a toast v.
boire à la santé

Additional comments:

Collaborative Dictionary     English-French
exp.
porter un toast à qn
v.
bu à la santé
past part.
bu à la santé
pr. part
buvant à la santé
exp.
proposer un toast
exp.
proposer un toast en l'honneur de qn
n.
toast
v.
griller
v.
boire
n.
boisson
n.
porte-toasts
exp.
être cuit
n.
pain perdu (US), pain grillé (UK)
n.
toast
n.
toast
n.
toast
n.
toast de bienvenue
n.
verre de l'amitié
exp.
un toast
exp.
une tranche de pain grillé
exp.
un toast
***
'drink a toast' also found in translations in French-English dictionary
exp.
to drink a toast
Collins

drink  

      n  
   (=beverage)   boisson    f     
→ Lynne brought me a hot drink.        
a cold drink      une boisson fraîche  
a hot drink      une boisson chaude  
to have a drink      [+water, tea, coffee]   boire quelque chose  
a drink of water      un verre d'eau  
   (=alcoholic drink)   verre    m     
→ Fancy a drink?        
→ I'll get you a drink.        
She felt like a drink after a hard day.      Elle avait envie d'un verre après cette dure journée.  
to go out for a drink      aller prendre un verre  
They've gone out for a drink.      Ils sont allés prendre un verre.  
to have a drink      boire un verre  
→ I'm going to have a drink with some friends.        
We had drinks before dinner.      On a pris l'apéritif.  
   (=mouthful)   gorgée    f     
to take a drink of sth, to have a drink of sth      prendre une gorgée de qch, boire une gorgée de qch  
→ She took a drink of her whisky.        
   (=alcohol)   alcool    m     
→ Too much drink is bad for you.        
to take to drink      (=start drinking too much)   s'adonner à la boisson  
      vt  
     [+drink]   boire  
→ He drank some tea.        
She drank three cups of tea.      Elle a bu trois tasses de thé.  
What would you like to drink?      Qu'est-ce que vous voulez boire?  
Would you like something to drink?      Aimeriez-vous boire quelque chose?  
   to drink o.s. into a stupor      boire jusqu'à tomber  
to drink sb under the table      faire rouler qn sous la table  
      vi     ( drank    pt)   ( drunk    pp  )
   [person, animal]   boire
   (=drink alcohol)   boire  
→ He was smoking and drinking too much.        
He'd been drinking.      Il avait bu.  
I don't drink.      Je ne bois pas d'alcool.  
   drinks  
      modif  
[company, firm, group, industry]  
de boisson  


drink in  
      vt sep  
     [+fresh air]   inspirer profondément
     [+story]   avaler, ne pas perdre une miette de  
→ She drank in every word that he spoke.        
     [+sight]   se remplir la vue de  
→ She stood drinking in the view.        
→ He stood still, drinking in his surroundings.        
drink to  
      vt fus  
  [+success]  
boire à  
→ We drank to our success.        
to drink to sb's memory      boire à la mémoire de qn  
→ Let's drink to his memory.        
I'll drink to that      *   (=I agree)   bien dit  
drink up  
      vi   (=finish one's drink)   finir son verre, vider son verre  
→ Drink up, it's time to go.        
      vt sep   (=finish)   finir  
→ Drink up your sherry.        
drink-drive   , drink drive  
      modif     (British)  
[charge, conviction, offence, ban]  
pour conduite en état d'ivresse  
→ the peak months for drink-drive offences are, in fact, July, August, October and November        
[accident, crash]   lié à l'alcool au volant  
drink-drive laws      législation contre l'alcool au volant  
drink-drive campaign      campagne sur l'alcool au volant  
    drink-drive limit  
drink-drive limit  
      n     (British)   taux    m   d'alcoolémie autorisé au volant  
→ He was nearly three times over the drink drive limit.        
drink-driver   , drink driver  
      n     (British)   conducteur (-trice)      m/f   en état d'ivresse  
→ Drink drivers cause ten deaths a week.        
→ A DRINK-driver who knocked down and killed a young student        
drink-driving     (British)  
      n   conduite    f   en état d'ivresse  
→ He was fined for drink-driving.        
      modif  
[conviction]  
pour conduite en état d'ivresse  
→ a drink-driving conviction        
[offence]   de conduite en état d'ivresse  
→ It was his third drink-driving offence in eight years.        
drink problem   , drinking problem  
      n  
to have a drink problem      trop boire  
energy drink  
      n   boisson    f   énergétique  
→ Boxers must be allowed to take energy drinks to replace vital minerals.        
fruit drink  
      n   boisson    f   aux fruits  
→ The Peebleses drank ginger ale, or fruit drinks, all day, like water        
health drink  
      n   boisson    f   énergisante  
long drink  
      n   long drink    m     
soft drink  
      n   boisson    f   gazeuse, soda    m     
sports drink  
      n   boisson    f   sportive
Translation English - French Collins Dictionary  

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising