drink a toast translation | English-French dictionary

drink a toast v.
boire à la santé

Additional comments:

Collaborative Dictionary     English-French
exp.
porter un toast à qn
v.
boire une gorgée
past part.
bu à la santé
v.
bu à la santé
pr. part
buvant à la santé
exp.
proposer un toast
exp.
proposer un toast en l'honneur de qn
n.
toast
***
'drink a toast' also found in translations in French-English dictionary
exp.
to drink a toast
Collins

drink

  
      n  
   (=beverage)   boisson    f     
→ Lynne brought me a hot drink.        
a cold drink      une boisson fraîche  
a hot drink      une boisson chaude  
to have a drink      [+water, tea, coffee]   boire quelque chose  
a drink of water      un verre d'eau  
   (=alcoholic drink)   verre    m     
→ Fancy a drink?        
→ I'll get you a drink.        
She felt like a drink after a hard day.      Elle avait envie d'un verre après cette dure journée.  
to go out for a drink      aller prendre un verre  
They've gone out for a drink.      Ils sont allés prendre un verre.  
to have a drink      boire un verre  
→ I'm going to have a drink with some friends.        
We had drinks before dinner.      On a pris l'apéritif.  
   (=mouthful)   gorgée    f     
to take a drink of sth, to have a drink of sth      prendre une gorgée de qch, boire une gorgée de qch  
→ She took a drink of her whisky.        
   (=alcohol)   alcool    m     
→ Too much drink is bad for you.        
to take to drink      (=start drinking too much)   s'adonner à la boisson  
      vt  
     [+drink]   boire  
→ He drank some tea.        
She drank three cups of tea.      Elle a bu trois tasses de thé.  
What would you like to drink?      Qu'est-ce que vous voulez boire?  
Would you like something to drink?      Aimeriez-vous boire quelque chose?  
   to drink o.s. into a stupor      boire jusqu'à tomber  
to drink sb under the table      faire rouler qn sous la table  
      vi     ( drank    pt)   ( drunk    pp  )
   [person, animal]   boire
   (=drink alcohol)   boire  
→ He was smoking and drinking too much.        
He'd been drinking.      Il avait bu.  
I don't drink.      Je ne bois pas d'alcool.  
   drinks  
      modif  
[company, firm, group, industry]  
de boisson  


drink in  
      vt sep  
     [+fresh air]   inspirer profondément
     [+story]   avaler, ne pas perdre une miette de  
→ She drank in every word that he spoke.        
     [+sight]   se remplir la vue de  
→ She stood drinking in the view.        
→ He stood still, drinking in his surroundings.        
drink to  
      vt fus  
  [+success]  
boire à  
→ We drank to our success.        
to drink to sb's memory      boire à la mémoire de qn  
→ Let's drink to his memory.        
I'll drink to that      *   (=I agree)   bien dit  
drink up  
      vi   (=finish one's drink)   finir son verre, vider son verre  
→ Drink up, it's time to go.        
      vt sep   (=finish)   finir  
→ Drink up your sherry.        
drink-drive   , drink drive  
      modif     (British)  
[charge, conviction, offence, ban]  
pour conduite en état d'ivresse  
→ the peak months for drink-drive offences are, in fact, July, August, October and November        
[accident, crash]   lié à l'alcool au volant  
drink-drive laws      législation contre l'alcool au volant  
drink-drive campaign      campagne sur l'alcool au volant  
    drink-drive limit  
drink-drive limit  
      n     (British)   taux    m   d'alcoolémie autorisé au volant  
→ He was nearly three times over the drink drive limit.        
drink-driver   , drink driver  
      n     (British)   conducteur (-trice)      m/f   en état d'ivresse  
→ Drink drivers cause ten deaths a week.        
→ A DRINK-driver who knocked down and killed a young student        
drink-driving     (British)  
      n   conduite    f   en état d'ivresse  
→ He was fined for drink-driving.        
      modif  
[conviction]  
pour conduite en état d'ivresse  
→ a drink-driving conviction        
[offence]   de conduite en état d'ivresse  
→ It was his third drink-driving offence in eight years.        
drink problem   , drinking problem  
      n  
to have a drink problem      trop boire  
energy drink  
      n   boisson    f   énergétique  
→ Boxers must be allowed to take energy drinks to replace vital minerals.        
fruit drink  
      n   boisson    f   aux fruits  
→ The Peebleses drank ginger ale, or fruit drinks, all day, like water        
health drink  
      n   boisson    f   énergisante  
long drink  
      n   long drink    m     
soft drink  
      n   boisson    f   gazeuse, soda    m     
sports drink  
      n   boisson    f   sportive
Translation English - French Collins Dictionary  
"drink a toast": examples and translations in context
Let's drink a toast to our brave young friend. Portons un toast à notre courageux jeune ami.
When the warhead is ready for its final voyage, we will drink a toast. Lorsque l'ogive sera prête pour son dernier voyage, nous porterons un toast.
Let's drink a toast to our life in the country. Portons un toast a notre vie a la campagne.
...to whom we'll drink a toast from the heart. à qui nous allons porter un toast du fond du cœur...
But when I comb off all the foam off I drink a toast Quand j'enlève la mousse Je porte un toast
We'II drink a toast to the bride and groom. Nous porterons un toast aux futurs mariés.
See how “drink a toast” is translated from English to French with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit
Advertising