do translation | English-French dictionary

Collins

do

  

      abbr   (   ditto)      id.  


do        ( did    pt)   ( done    pp  )
      n  
   *   (=party)   soirée    f  , fête    f     
(=formal gathering)  
réception    f     
→ a really big do with fireworks        
→ When there was a posh 'do' coming up, our mum would order new clothes from the catalogue        
→ She was also absent from his 25th birthday do in December        
   the dos and don'ts of sth      (=what to do, and what not to do)   les règles de base de qch  
→ The dos and don'ts of an efficient business meeting        
→ the dos and don'ts of carpet care        
      aux vb  
     (in negative constructions)    I don't understand.      Je ne comprends pas.  
Why didn't you come?      Pourquoi n'êtes-vous pas venus ?  
     (in questions)    Do you like French food?      Est-ce que vous aimez la cuisine française?  
Do you agree?      Vous êtes d'accord?  
Do you speak English?      Parlez-vous anglais?  
What do you do in your free time?      Qu'est-ce que vous faites pendant vos loisirs?  
Where did you go for your holidays?      Où es-tu allé pendant tes vacances?  
Didn't you know?      Vous ne le saviez pas?  
Why didn't you come?      Pourquoi n'êtes-vous pas venu?  
Where does he live?      Où est-ce qu'il habite?  
     (in question tags)    You go swimming on Fridays, don't you?      Tu fais de la natation le vendredi, n'est-ce pas?  
The bus stops at the youth hostel, doesn't it?      Le bus s'arrête à l'auberge de jeunesse, n'est-ce pas?  
He laughed, didn't he?      Il a ri, n'est-ce pas?  
I don't know him, do I?      Je ne crois pas le connaître.  
     (when answering questions)    yes I do      oui  
Do I care? Yes, I do.      Si j'y attache de l'importance? Oui.  
no I don't      non  
"Do you like horses?" -- "No I don't."      "Est-ce que tu aimes les chevaux?" -- "Non."  
     (following so, neither, nor)    "I hate maths." -- "So do I."      "Je déteste les maths." -- "Moi aussi."  
He knows that and so does she.      Il le sait et elle aussi.  
"I didn't like the film." -- "Neither did I."      "Je n'ai pas aimé le film." -- "Moi non plus."  
She did not regret it - and nor did they.      Elle ne l'a pas regretté - et eux non plus.  
     (used to avoid repeating verb)    She swims better than I do.      Elle nage mieux que moi.  
"Who broke it?" -- "I did."      "Qui l'a cassé?" -- "C'est moi."  
     (for emphasis)    Do sit down.      Asseyez-vous je vous en prie.  
Do help yourself.      Servez-vous je vous en prie.  
She does seem rather late.      Je trouve qu'elle est bien en retard.  
I DO wish I could go.      J'aimerais tant y aller.  
But I DO like it!      Mais si, je l'aime!  
      vt  
     (gen)    (=carry out, perform)   faire  
What are you doing this evening?      Qu'est-ce que tu fais ce soir?  
I do a lot of cycling.      Je fais beaucoup de vélo.  
I haven't done my homework.      Je n'ai pas fait mes devoirs.  
She did it by herself.      Elle l'a fait toute seule.  
I'll do my best.      Je ferai de mon mieux.  
What are you doing here?      Qu'est-ce que vous faites là?  
to do sth with sth      faire qch de qch  
→ I was allowed to do whatever I wanted with my life.        
→ The technology was good, but you couldn't do much with it.        
I've no idea what I will do with the money.      Je n'ai pas la moindre idée de ce que je vais faire de l'argent.  
to do the cooking      faire la cuisine  
to do one's hair      se coiffer  
to do one's nails      se faire les ongles  
   (=put)  
What did you do with it?      Qu'est-ce que vous en avez fait?, Où l'avez-vous mis?  
What did he do with the cat?      Qu'a-t-il fait du chat?  
I don't know what I've done with it.      Je ne sais pas ce que j'en ai fait.  
   (=visit)  
  [+city, museum]  
faire, visiter
   (=travel at)  
The car was doing 100.      La voiture faisait du 100 (à l'heure).  
   *  
(=take)  

  [+drug, heroin, cocaine]  
prendre
      vi  
   (=act, behave)   faire  
Do as I do.      Faites comme moi.  
   (=get on, fare)   marcher  
to do well      marcher bien  
The firm is doing well.      L'entreprise marche bien.  
She's doing well at school.      Ses études marchent bien.  
how do you do?        (when introduced to sb)    enchanté!  
   (=be all right)   aller  
Will it do?      Est-ce que ça ira?  
It's not very good, but it'll do.      Ce n'est pas très bon, mais ça ira.  
   (=be sufficient)   suffire, aller  
Will £10 do?      Est-ce que 10 livres suffiront?  
That'll do, thanks.      Ça ira, merci., Ça suffira, merci.  
that'll do!        (in annoyance)    ça suffit!  
do away with  
      vt fus  
   (=put an end to)   abolir
   (=kill)   supprimer  
→ A woman whose husband had made several attempts to do away with her.        
do for  
*  
      vt fus     (British)  
   to be done for      (=in bad situation)   être fichu (e)   *  , être foutu (e)   *     
→ We need his help or we're done for.        
   (=clean for)   faire le ménage chez  
do up  
      vt sep  
     [+laces, dress]   attacher  
  [+shoes]  
lacer  
  [+buttons]  
boutonner  
  [+zip]  
fermer, remonter  
Do up your shoes!      Lace tes chaussures!  
Do up your zip!      Ferme ta braguette!  
   (=renovate)  
  [+room]  
refaire  
  [+house]  
remettre à neuf  
They're doing up an old cottage.      Ils refont une vieille maison.  
   (=make beautiful)  
to do o.s. up      se faire beau (belle)     
do with  
      vt fus  
   to have to do with sth      (=be connected to)  
What has that got to do with it?      Quel est le rapport?, Qu'est-ce que cela vient faire là-dedans?  
   (=would like)  
could do with, I could do with a drink.      Je prendrais bien quelque chose à boire.  
I could do with some help.      Un peu d'aide ne serait pas de refus.  
It could do with a wash.      Ça ne lui ferait pas de mal d'être lavé.  
   to have nothing to do with sth, not to have anything to do with sth      (=no involvement)  
[person]  
n'avoir rien à voir avec qch, n'avoir aucun lien avec qch  
→ They had nothing to do with the attack        
→ He insisted that his son had nothing to do with the killing        
I won't have anything to do with it.      Je ne veux pas y être mêlé.   (=be irrelevant to)  
[matter, business]  
n'avoir rien à voir avec qch, n'avoir aucun rapport avec qch  
→ incompetent refereeing had nothing to do with the penalty awarded        
to have nothing to do with sb      (=be no concern of theirs)  
That has nothing to do with you.      Cela ne vous concerne pas.  
do without  
      vt fus   se passer de  
I couldn't do without my computer.      Je ne pourrais pas me passer de mon ordinateur.  
      vi   s'en passer  
do-gooder  
      n  
pejorative   bonne âme    f     
do-it-yourself  
      n   bricolage    m     
→ avoid home makeovers and any form of do-it-yourself        
      modif  
[store]  
de bricolage  
→ You buy these tools at any do-it-yourself store.        
    do-it-yourself enthusiast  
do-it-yourself enthusiast  
      n   bricoleur (-euse)      m/f     
to-do  
      n   (=fuss)   histoire    f  , affaire    f     
→ There was an awful to-do about his being elected president.        
well-to-do  
      adj   aisé (e)  
Translation English - French Collins Dictionary  
Collins
do        ( did    pt)   ( done    pp  )
      n  
   *   (=party)   soirée    f  , fête    f     
(=formal gathering)  
réception    f     
→ a really big do with fireworks        
→ When there was a posh 'do' coming up, our mum would order new clothes from the catalogue        
→ She was also absent from his 25th birthday do in December        
   the dos and don'ts of sth      (=what to do, and what not to do)   les règles de base de qch  
→ The dos and don'ts of an efficient business meeting        
→ the dos and don'ts of carpet care        
      aux vb  
     (in negative constructions)    I don't understand.      Je ne comprends pas.  
Why didn't you come?      Pourquoi n'êtes-vous pas venus ?  
     (in questions)    Do you like French food?      Est-ce que vous aimez la cuisine française?  
Do you agree?      Vous êtes d'accord?  
Do you speak English?      Parlez-vous anglais?  
What do you do in your free time?      Qu'est-ce que vous faites pendant vos loisirs?  
Where did you go for your holidays?      Où es-tu allé pendant tes vacances?  
Didn't you know?      Vous ne le saviez pas?  
Why didn't you come?      Pourquoi n'êtes-vous pas venu?  
Where does he live?      Où est-ce qu'il habite?  
     (in question tags)    You go swimming on Fridays, don't you?      Tu fais de la natation le vendredi, n'est-ce pas?  
The bus stops at the youth hostel, doesn't it?      Le bus s'arrête à l'auberge de jeunesse, n'est-ce pas?  
He laughed, didn't he?      Il a ri, n'est-ce pas?  
I don't know him, do I?      Je ne crois pas le connaître.  
     (when answering questions)    yes I do      oui  
Do I care? Yes, I do.      Si j'y attache de l'importance? Oui.  
no I don't      non  
"Do you like horses?" -- "No I don't."      "Est-ce que tu aimes les chevaux?" -- "Non."  
     (following so, neither, nor)    "I hate maths." -- "So do I."      "Je déteste les maths." -- "Moi aussi."  
He knows that and so does she.      Il le sait et elle aussi.  
"I didn't like the film." -- "Neither did I."      "Je n'ai pas aimé le film." -- "Moi non plus."  
She did not regret it - and nor did they.      Elle ne l'a pas regretté - et eux non plus.  
     (used to avoid repeating verb)    She swims better than I do.      Elle nage mieux que moi.  
"Who broke it?" -- "I did."      "Qui l'a cassé?" -- "C'est moi."  
     (for emphasis)    Do sit down.      Asseyez-vous je vous en prie.  
Do help yourself.      Servez-vous je vous en prie.  
She does seem rather late.      Je trouve qu'elle est bien en retard.  
I DO wish I could go.      J'aimerais tant y aller.  
But I DO like it!      Mais si, je l'aime!  
      vt  
     (gen)    (=carry out, perform)   faire  
What are you doing this evening?      Qu'est-ce que tu fais ce soir?  
I do a lot of cycling.      Je fais beaucoup de vélo.  
I haven't done my homework.      Je n'ai pas fait mes devoirs.  
She did it by herself.      Elle l'a fait toute seule.  
I'll do my best.      Je ferai de mon mieux.  
What are you doing here?      Qu'est-ce que vous faites là?  
to do sth with sth      faire qch de qch  
→ I was allowed to do whatever I wanted with my life.        
→ The technology was good, but you couldn't do much with it.        
I've no idea what I will do with the money.      Je n'ai pas la moindre idée de ce que je vais faire de l'argent.  
to do the cooking      faire la cuisine  
to do one's hair      se coiffer  
to do one's nails      se faire les ongles  
   (=put)  
What did you do with it?      Qu'est-ce que vous en avez fait?, Où l'avez-vous mis?  
What did he do with the cat?      Qu'a-t-il fait du chat?  
I don't know what I've done with it.      Je ne sais pas ce que j'en ai fait.  
   (=visit)  
  [+city, museum]  
faire, visiter
   (=travel at)  
The car was doing 100.      La voiture faisait du 100 (à l'heure).  
   *  
(=take)  

  [+drug, heroin, cocaine]  
prendre
      vi  
   (=act, behave)   faire  
Do as I do.      Faites comme moi.  
   (=get on, fare)   marcher  
to do well      marcher bien  
The firm is doing well.      L'entreprise marche bien.  
She's doing well at school.      Ses études marchent bien.  
how do you do?        (when introduced to sb)    enchanté!  
   (=be all right)   aller  
Will it do?      Est-ce que ça ira?  
It's not very good, but it'll do.      Ce n'est pas très bon, mais ça ira.  
   (=be sufficient)   suffire, aller  
Will £10 do?      Est-ce que 10 livres suffiront?  
That'll do, thanks.      Ça ira, merci., Ça suffira, merci.  
that'll do!        (in annoyance)    ça suffit!  


do  
      abbr   (   ditto)      id.  
do away with  
      vt fus  
   (=put an end to)   abolir
   (=kill)   supprimer  
→ A woman whose husband had made several attempts to do away with her.        
do for  
*  
      vt fus     (British)  
   to be done for      (=in bad situation)   être fichu (e)   *  , être foutu (e)   *     
→ We need his help or we're done for.        
   (=clean for)   faire le ménage chez  
do up  
      vt sep  
     [+laces, dress]   attacher  
  [+shoes]  
lacer  
  [+buttons]  
boutonner  
  [+zip]  
fermer, remonter  
Do up your shoes!      Lace tes chaussures!  
Do up your zip!      Ferme ta braguette!  
   (=renovate)  
  [+room]  
refaire  
  [+house]  
remettre à neuf  
They're doing up an old cottage.      Ils refont une vieille maison.  
   (=make beautiful)  
to do o.s. up      se faire beau (belle)     
do with  
      vt fus  
   to have to do with sth      (=be connected to)  
What has that got to do with it?      Quel est le rapport?, Qu'est-ce que cela vient faire là-dedans?  
   (=would like)  
could do with, I could do with a drink.      Je prendrais bien quelque chose à boire.  
I could do with some help.      Un peu d'aide ne serait pas de refus.  
It could do with a wash.      Ça ne lui ferait pas de mal d'être lavé.  
   to have nothing to do with sth, not to have anything to do with sth      (=no involvement)  
[person]  
n'avoir rien à voir avec qch, n'avoir aucun lien avec qch  
→ They had nothing to do with the attack        
→ He insisted that his son had nothing to do with the killing        
I won't have anything to do with it.      Je ne veux pas y être mêlé.   (=be irrelevant to)  
[matter, business]  
n'avoir rien à voir avec qch, n'avoir aucun rapport avec qch  
→ incompetent refereeing had nothing to do with the penalty awarded        
to have nothing to do with sb      (=be no concern of theirs)  
That has nothing to do with you.      Cela ne vous concerne pas.  
do without  
      vt fus   se passer de  
I couldn't do without my computer.      Je ne pourrais pas me passer de mon ordinateur.  
      vi   s'en passer  
do-gooder  
      n  
pejorative   bonne âme    f     
do-it-yourself  
      n   bricolage    m     
→ avoid home makeovers and any form of do-it-yourself        
      modif  
[store]  
de bricolage  
→ You buy these tools at any do-it-yourself store.        
    do-it-yourself enthusiast  
do-it-yourself enthusiast  
      n   bricoleur (-euse)      m/f     
to-do  
      n   (=fuss)   histoire    f  , affaire    f     
→ There was an awful to-do about his being elected president.        
well-to-do  
      adj   aisé (e)  

Translation English - French Collins Dictionary  

as do prep.
aussi bien que

Additional comments:

Collaborative Dictionary     English-French
v.
être vraiment d'accord
exp.
OK ; d'accord
[Fam.] expression de l'accord face à une demande.
adv.
comment ça va
exp.
Faites comme moi.
exp.
enchanté!
v.
faire des remplacements
adv.
moi aussi.
exp.
1. ça me dérange, je ne suis pas d'accord, ça me gêne, 2. je me sens concerné
v.
faire le travail ; faire ce qu'il y a à faire ; accomplir la tâche
v.
faire le calcul
v.
faire en dehors de ; faire à part
What will he do other than accept : que va-t-il faire en dehors d'accepter
vi.
faire tout notre possible
v.
parler, prendre la parole, faire un discours
exp.
faire le dos crawlé
n.
travail à faire
adv.
ne vous inquiétez pas
exp.
ça fera l'affaire, ça convient, ça suffit
adv.
comment ça va
pron.
rien à faire
***
'do' also found in translations in French-English dictionary
v.
do
exp.
what do we do
adv.
what do I do?
adv.
what do we do?
exp.
how do you do?
exp.
how do you do?
adv.
what do you do?
adv.
what do you do?
exp.
what do we do ?
exp.
What do you do?
See how “do” is translated from English to French with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising