control freak, control-freak translation | English-French dictionary

control freak, control-freak adj.
maniaque ; voulant tout régenter; obsédé par la maîtrise des choses
aussi nom :

Additional comments:

Collaborative Dictionary     English-French
adj.
voulant tout régenter
n.
personne voulant tout régenter
exp.
Il veut tout régenter.
v.
avoir envie de tout régenter ; avoir besoin de tout contrôler
n.
1. dingue 2. monstre 3. hippie
adj.
anormal
vi.
devenir dingue
Collins

control freak

  
*, pejorative  
      n  
He's a control freak.      Il veut tout régenter.  
Translation English - French Collins Dictionary  
"control freak, control-freak": examples and translations in context
He would have us believe that the Prime Minister, a known control freak, was not aware of this electoral scam. Il voudrait nous faire croire que le premier ministre, un control freak, n'était pas au courant de cette fraude électorale.
“She thought she would go to a beautiful room with a view at a picturesque penzione in Florence – now she is on the way to Nashville in a mobile home, wearing a Stetson, so to speak,” Joof explained. “A lot of choices have to be made, and in a film who would be better for it than an ambitious control freak?” ... Nashville dans un camping car avec un Stetson sur la tête, pour ainsi dire. Beaucoup de choix doivent être faits dans la vie ; dans un film, qui choisir de mieux qu'une perfectionniste ambitieuse pour la placer dans cette situation ?", explique Joof.
I should also like to say that the fact that two Members of the European Parliament have now to leave the Labour Party in order to speak freely, one sitting with the Communists and one with the Greens - one who told me this morning that he was expelled by fax - suggests to me that the control-freak tendencies of the Labour Party are now becoming known to people in Europe as a whole. ... l'autre les Verts - l'un d'eux m'ayant dit ce matin qu'il avait appris son expulsion par fax - me font penser que les tendances d'individus du parti travailliste à vouloir tout contrôler sont en train de devenir notoires dans toute l'Union européenne.
And I, being the type-A control freak that I am ... ... have planned a full day and night of big Abu Dhabi fun. En bonne obsédée du contrôle, je nous ai concocté une journée et une soirée d'éclate à Abou Dhabi.
But still, I shouldn't be seeing some little blonde control freak running around my apartment. Ça n'explique pas la prêsence d'une espêce de furie blonde dans tout l'appartement!
But still, I shouldn't be seeing some little blonde control freak running around my apartment. Ça n'explique pas la présence d'une espèce de furie blonde dans tout l'appartement!
See how “control freak, control-freak” is translated from English to French with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit
Advertising