close translation | English-French dictionary



   (=near)   près, proche  
The shops are very close.      Les magasins sont tout près.  
close to        (prep)    (=near)   près de, proche de  
→ Their two heads were close to each other.        
The youth hostel is close to the station.      L'auberge de jeunesse est près de la gare.  
She was close to tears.      Elle était au bord des larmes.  
at close quarters      [observe, watch]   de près  
→ It was a privilege to observe her at such close quarters.        
   [friend, relation]   proche  
→ Not even my closest friends had any idea that something was wrong.        
[tie, relationship]   proche  
→ My sons have maintained extremely close ties with a college friend.        
We're just inviting close relations.      Nous n'invitons que les parents proches.  
She's a close friend of mine.      C'est une amie proche.  
to be close to sb        (emotionally)    être proche de qn  
I'm very close to my sister.      Je suis très proche de ma sœur.  
   [contest]   serré (e)     
→ It is close but we are going to win.        
It's going to be very close.      Ça va être très serré.  
to be too close to call      être très serré (e)     
   [writing, texture]   serré (e)  
   to keep a close watch on sb/sth, to keep a close eye on sb/sth      surveiller qn/qch de près  
→ He also kept a close watch on the events in Africa        
→ UK travel chiefs kept a close watch on the situation        
   [examination]   attentif (-ive)  , minutieux (-euse)     
→ She crossed over to have a closer look at the car.        
   [weather]   lourd (e)     
It's close this afternoon.      Il fait lourd cet après-midi.  
→ It's very close today, isn't it?        
mal aéré (e)  
   it was a close shave, it was a close thing, it was a close call      il s'en est fallu de peu  
→ It was a very close shave. The car only just missed me.        
to have a close shave        (fig)   l'échapper belle  
      adv   près, à proximité  
come closer      rapproche-toi  
close by, close at hand      (=nearby)   à côté  
→ There was a small lamp on the table close by.        
close behind        (adv)    de près  
→ The children followed close behind.        
close up, close to        (from a short distance away)    de près  
→ It was my first glimpse of him close up.        
They always look smaller close to.      Ils ont toujours l'air plus petits de près.  
close to, close on   (British)         (=nearly)   presque  
→ Sisulu spent close on 30 years in prison.        
  [+door, window]  
→ He opened the door and closed it behind him.        
Please close the door.      Fermez la porte, s'il vous plaît.  
     [+bargain, deal]   conclure  
→ He was trying to close a deal with the Argus Company.        
     [+conversation]   mettre un terme à  
→ He spoke as though he wanted to close the conversation.        
   [shop, office]   fermer  
What time does the pool close?      La piscine ferme à quelle heure?  
The shops close at 5.30.      Les magasins ferment à cinq heures et demie.  
→ Many libraries close on Saturdays at 1 p.m.        
se fermer  
(=shut again after opening)  
se refermer  
→ The gates close automatically after a vehicle has gone through.        
   (=end)   se terminer  
→ The film closes with a scene of sickening violence.        
   (=end)   [+century, match, period]   fin    f     
→ By the close of the first half, United's lead should have been more emphatic.        
to bring sth to a close      mettre fin à qch  
   [+day]   tombée    f     
→ The view is best of all towards the close of the day.        
   [+business]   clôture    f     
→ At the close of trading, the stock stood at $68        

close down  
      vt sep  
  [+business, shop]  
fermer   (définitivement)  
[business, shop]  
fermer   (définitivement)     
→ The magazine closed down following a costly libel action.        
close in  
   (=get closer)  
[hunters, pursuers]  
se rapprocher  
→ US Special Forces were closing in        
to close in on sb/sth      cerner qn/qch  
→ They closed in on the struggling pig.        
→ Soviet troops were closing in on Berlin        
   [night]   tomber  
the days are closing in      les jours raccourcissent  
close off  
      vt sep  
  [+area, road]  
→ The damage would cause the road to be closed off for hours.        
ras (e)  , coupé (e)   ras  
      n   [+shop, business]   fermeture    f     (définitive)     
      adj   pingre  
ajusté (e)     
[family, community]  
très uni (e)     
[race, contest]  
serré (e)     
→ It was a close run thing before Spain beat Poland 3-2 ...        
→ In such a close-run race as this election, the campaign becomes all important.        
close season  
      n     (British)  
     (for hunting)    période    f   de fermeture de la chasse  ,   (for fishing)    période    f   de fermeture de la pêche
     (for football)    intersaison    f     
      adj   rasé (e)   de près  
      n   (=photo, shot)   gros plan    m     
close work  
      n   travail    m   minutieux  
→ A tendency to bad eyesight is largely inherited but it is the pressure of close work, such as reading, which brings it on, a study has shown.        
→ The needlework classes were a nightmare because I knew I needed glasses and couldn't see properly to do the close work.        
Translation English - French Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     English-French
de près ; fermer (vt.,vi.)
'close' also found in translations in French-English dictionary
at the close
close links
close match
[Sport]; [Football]
close arrest
"close": examples and translations in context
Hold the tool close to the body. Do not overreach. Tenir l'outil près du corps. Ne pas trop s'étirer.
Since the program's inception, NI has supported close to 210 projects. Depuis la création du programme, ce volet a appuyé près de 210 projets.
Position yourself close to the client and assure footing is stable. Il faut se placer près du client et s'assurer d'une position stable.
Be with me, close to me, you who are "in the heart of the Church!" Soyez avec moi, près de moi, vous qui êtes « au cœur de l’Église ».
[3] Currently the number of exoplanets stands at close to 600. [3] Actuellement, le nombre d'exoplanètes est de près de 600.
It made us feel special and close to one another. On s'y sent spécial, proches les uns des autres".
See how “close” is translated from English to French with more examples in context


Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit