change translation | English-French dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context


     [+money]   changer  
→ The bank could only change roubles into hard currency, and not vice versa.        
I'd like to change £50.      Je voudrais changer cinquante livres.  
  [+character, life, world]  
→ You can't change human nature.        
→ a reminder of events that changed his life        
→ September 11th was a day that changed the world        
→ which in effect changed the direction of U.S. foreign policy        
to change one's mind      changer d'avis  
I've changed my mind.      J'ai changé d'avis.  
→ I've changed my mind -- I'll take the blue one instead.        
   (=switch, substitute)  
  [+one's name, one's job]  
changer de  
→ It was his doctor who advised that he change his job.        
  [+shoes, clothes]   changer de  
→ I'll just have a wash and change my shirt.        
  [+gear]   changer de  
I'm going to change my shoes.      Je vais changer de chaussures.  
to get changed      (=change clothes)   se changer  
I'm going to get changed.      Je vais me changer.  
to change a bulb      changer une ampoule  
→ I changed the bulb.        
to change trains      changer de train  
You have to change trains in Paris.      Il faut changer de train à Paris.  
→ You could change buses at the crossroads.        
   to change a baby      changer un bébé  
to change a baby's nappy      changer les couches d'un bébé  
→ She fed the baby some milk and changed its nappy.        
Can I change this sweater? It's too small.      Est-ce que je peux échanger ce pull? Il est trop petit.  
to change sth for sth      échanger qch contre qch  
→ I took the saucepan back and changed it for a smaller one.        
to change sb/sth into      changer qch/qn en, transformer qch/qn en  
→ They can be used to change uranium into plutonium.        
→ The witch changed him into a frog.        
   to change hands      (=be sold)   changer de mains  
     (gen)    changer  
→ Little has changed since then.        
The town has changed a lot.      La ville a beaucoup changé.  
to change to sth      [traffic lights]   passer à qch  
→ The lights changed to green.        
   (=change clothes)   se changer  
→ Do I have to change?        
She's changing to go out.      Elle est en train de se changer pour sortir.  
to change into sth        [+clothes]   se changer et mettre qch  
She changed into an old skirt.      Elle s'est changée et a mis une vieille jupe., Elle a mis une vieille jupe.  
   (=be transformed)  
to change into      se changer en, se transformer en  
→ He changes into a maniac when he gets behind the steering wheel.        
     (gen)    changement    m     
→ I disliked change of any kind.        
→ It is a refreshing change for her to meet a woman boss.        
There's been a change of plan.      Il y a eu un changement de programme.  
a change of scene      un changement de décor  
for a change      pour changer  
Let's play tennis for a change.      Si on jouait au tennis pour changer?  
→ They were more than glad to leave their cars parked and walk for a change.        
   (=money)   monnaie    f     
→ Morris handed Hooper his change.        
I haven't got any change.      Je n'ai pas de monnaie.  
to give sb change for £10, to give sb change of £10      faire à qn la monnaie de 10 livres  
keep the change!      gardez la monnaie!  
→ I handed the driver a five-pound note and told him to keep the change.        
    small change  
   a change of clothes      des vêtements de rechange  
a change of underwear      des sous-vêtements de rechange  

change machine  
      n   distributeur    m   de monnaie  
change management  
      n     (BUSINESS)   gestion    f   du changement  
→ She is hoping to go into change management or IT management when she graduates.        
change of life  
      n   (=menopause)   ménopause    f     
change purse  
      n     (US)   porte-monnaie    m inv     
climate change  
      n   changement    m   climatique  
→ We now have milder winters because of climate change.        
→ From rising sea levels to changes in our health - climate change in the UK will affect us in a variety of ways.        
loose change  
      n   petite monnaie    f     
→ Frank emptied a handful of loose change on the table        
oil change  
      n   vidange    f     
regime change  
      n   changement    m   de régime  
→ Ms Jones was explicit in her calls for "a regime change in Iraq"        
sea change  
      n   (=big change)   changement    m   radical  
→ A sea change has taken place in young people's attitudes to their parents.        
sex change   , sex change operation  
      n   changement    m   de sexe, opération    f   de changement de sexe  
     (in shop)   
ne pas rendre assez à  
→ That's the second time I've been short-changed in that shop.        
   (=treat unfairly)   être injuste envers  
→ the church says that you short-change children when you argue that they cannot tell right from wrong        
→ women are in fact still being short-changed in the press        
small change  
      n   petite monnaie    f     
→ I need some small change to make a phone call.        
step change  
      n   (=huge change)   changement    m   radical  
→ We now need a step change in our secondary schools to match that achieved in our primaries.        
Translation English - French Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     English-French
changement ; monnaie
passer à une vitesse supérieure
pour changer
changer de cap
changement d'altitude
changement de gouvernement
changer d'avis comme de chemise
'change' also found in translations in French-English dictionary
change loss
change ; jump
change ; jump
deep change
speeds change
social change
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
See how “change” is translated from English to French with more examples in context