at ease with myself translation French | English-French dictionary

at ease with myself adv.
bien dans ma peau

Additional comments:

Collaborative Dictionary     English-French
adv.
bien dans sa peau
adv.
bien dans sa peau
adv.
bien dans notre peau
adv.
bien dans leur peau
adv.
bien dans ta peau
exp.
être à l'aise avec qn
adv.
à l'aise
exp.
(au) repos
[Mil.]
adj.
dépaysé ; mal à l'aise
exp.
repos!
[Mil.]
exp.
se sentir à l'aise
***
'at ease with myself' also found in translations in French-English dictionary
adv.
at ease with myself
adv.
at ease with myself
Collins

ease  

      n  
   (=easiness)   facilité    f  , aisance    f     
→ For ease of reference, only the relevant extracts are included.        
with ease      sans difficulté, aisément  
→ Anne was capable of passing her exams with ease.        
   (=comfort)  
a life of ease      une vie facile  
→ She lived a life of ease.        
at ease        (gen)    à l'aise  
     (MILITARY)  
[soldier]  
(au) repos  
→ At ease, Sergeant. This is completely informal.        
stand at ease!        (MILITARY)   repos!  
to feel at ease      (=relaxed)   se sentir à l'aise  
→ I will feel more at ease when I know where she is.        
to feel at ease with sb      être à l'aise avec qn  
→ It is essential to feel at ease with your therapist.        
→ I don't feel at ease with her.        
to be ill at ease      (=uncomfortable)   se sentir mal à l'aise  
→ She has often seemed ill at ease in the communications role        
      vt  
   (=lessen)  
  [+tension]  
réduire  
→ an effort to ease tensions in the area        
  [+problem]   atténuer  
→ Privatisation should gradually ease this problem.        
  [+pain]   calmer  
→ I gave him some brandy to ease the pain.        
   (=loosen)   relâcher, détendre
   (=move gently)  
to ease sth in      faire pénétrer qch délicatement, faire pénétrer qch avec douceur  
to ease sth out      faire sortir qch délicatement, faire sortir qch avec douceur  
to ease sth out of sth      déplacer qch avec précaution de qch  
→ It took eight men to ease the piano out of the lorry.        
      vi  
   [situation]   se détendre
   (=decrease)  
[pain, grief, tension]  
diminuer  
→ Tensions had eased.        
→ With time, my grief at my father's death has eased.        
→ The pain was beginning to ease.        
[rain, snow]   se calmer  
→ The snow had eased.        


ease off  
      vi   (=decrease)  
[rain]  
se calmer  
→ The rain had eased off.        
[pressure]   diminuer  
→ These days, the pressure has eased off.        
   [person]   (=slow down)   ralentir  
(=take things more easily)  
se détendre  
→ When people say, 'Are you going to ease off?' the answer is no.        
      vt sep  
   (=decrease)  
  [+pace]  
ralentir  
→ We knew that we mustn't ease off the pace.        
   to ease one's foot off the accelerator      lever le pied (de l'accélérateur)  
ease up  
      vi  
   (=make less effort)  
[person]  
relâcher ses efforts  
→ He told supporters not to ease up even though he's leading in the presidential race.        
→ Christie eased up over the last 10m but still won easily.        
   (=decrease)  
[rain, wind]  
se calmer  
→ The wind had eased up.        
ill-at-ease  
      adj   mal à l'aise  
→ He was ill at ease with people whom he didn't understand.        
Translation English - French Collins Dictionary  
See also:

ease off, ease up, easel, erase


head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising